Traducción generada automáticamente

Space
SEVENTEEN
Espacio
Space
No veo el final, preguntas que no cesan
끝이 안보여 계속되는 질문
kkeuchi anboyeo gyesokdoeneun jilmun
Yo pregunto y vuelvo a preguntar sobre estas cosas
내가 묻고 다시 되물어 이런 일들
naega mutgo dasi doemureo ireon ildeul
¿Podré aguantar?
버틸 수 있겠냐고
beotil su itgennyago
Entonces, como si nada, ¿por qué no puedo soportar?
그럼 아무렇지 않은 듯 왜 못 버티냐고
geureom amureochi aneun deut wae mot beotinyago
La verdad es que, no, me cuesta un poco más
사실 아니 조금 많이 힘이 들어
sasil ani jogeum mani himi deureo
No hay nadie que escuche mi secreto, que he estado sufriendo solo
혼자 끙끙 앓고 있었던 내 비밀 들어줄
honja kkeungkkeung alkko isseotdeon nae bimil deureojul
Ese hecho me hace sentir un nudo en la garganta
사람 하나 없다는 그 사실이 날 울컥
saram hana eopdaneun geu sasiri nal ulkeok
Esta realidad me conmueve (esta realidad me conmueve)
하게 만들어버리는 이 현실이 날 울려 (이 현 실이 날 울려)
hage mandeureobeorineun i hyeonsiri nal ullyeo (i hyeon siri nal ullyeo)
Uh, no veo el final
Uh 끝이 안 보여
Uh kkeuchi an boyeo
Cuando abrí los ojos en la cama
침대에서 두 눈 떴을 때
chimdae-eseo du nun tteosseul ttae
Aún atrapado en un sueño de ingravidez
아직 무중력한 꿈에 헤어나지 못한 채
ajik mujungnyeokan kkume he-eonaji motan chae
No sé si es mañana o noche, en el lavabo
아침은 왔는지, 밤인지도 모르고 세면대에
achimeun wanneunji, baminjido moreugo semyeondae-e
Intento enjuagar la confusión, pero sigo así
몽롱함 헹궈 내려 해도 왜 그대론데
mongnongham henggwo naeryeo haedo wae geudaeronde
En el espejo veo a alguien que, por días y noches de maquillaje
내 거울에 보이는 나는 며칠 밤낮의 화장 덕에
nae geoure boineun naneun myeochil bamnajui hwajang deoge
Tiene la piel bastante dañada y parece haber perdido el enfoque
상당히 상한 피부와 목적을 잃은 듯한
sangdanghi sanghan pibuwa mokjeogeul ireun deutan
Como si la oscuridad estuviera cavando más profundo
초점, 그 밑에 다크가 삽질하는 것마냥 더 깊 어가
chojeom, geu mite dakeuga sapjilhaneun geonmanyang deo gip eoga
Siento que floto en el espacio, sí
우주를 떠도는 기분 yeah
ujureul tteodoneun gibun yeah
No sé a dónde debo ir
어디로 가야 할지를 몰라도
eodiro gaya haljireul mollado
Lejos, una estrella me guía, sí
저 멀리 별이 날 이끌어 yeah
jeo meolli byeori nal ikkeureo yeah
Puedo sentirlo, puedo sentirlo
I can feel it, I can feel it
I can feel it, I can feel it
Siento que puedo ser la luz (la luz)
내가 빛이 될 수 있음을 느껴 (느껴)
naega bichi doel su isseumeul neukkyeo (neukkyeo)
No veo el final, he estado corriendo sin parar desde la línea de salida
끝이 안보여 출발선부터 쉬지 않고 달려왔는 데왜
kkeuchi anboyeo chulbalseonbuteo swiji an-go dallyeowanneun dewae
¿Dónde se fue mi verdadero yo? ¿Qué persigo cada día?
원래 내 모습은 다 어디 가고 매일 나는 무얼 쫓는 지
wollae nae moseubeun da eodi gago maeil naneun mueol jjonneun ji
Rezo para que esa frase de "estoy bien" no sea una mentira
난 괜찮다는 그 말이 거짓되지 않게 매일
nan gwaenchantaneun geu mari geojitdoeji an-ge maeil
Pero, ¿por qué mis expectativas son tan altas como una montaña?
기도하는데 이놈의 기대치는 왜 이렇게 산 같 은지
gidohaneunde inomui gidaechineun wae ireoke san gat eunji
Seco las lágrimas que brotan
터져 나오는 눈물을 닦고
teojyeo naoneun nunmureul dakgo
Y pensando en mi familia, sueño con el final
다시 가족들을 생각하며 끝을 꿈꾸네
dasi gajokdeureul saenggakamyeo kkeuteul kkumkkune
No veo el final, déjame un momento
끝이 안보여 날 좀 내버려둬
kkeuchi anboyeo nal jom naebeoryeodwo
La verdad es que estoy sufriendo mucho, después de terminar un horario apretado
사실 너무 괴로워 빡빡한 스케줄을 끝낸 뒤
sasil neomu goerowo ppakppakan seukejureul kkeunnaen dwi
Las expectativas de amigos y familia que llegan a la cama
침대 위로 밀려드는 친구 가족들의 기대치
chimdae wiro millyeodeuneun chin-gu gajokdeurui gidaechi
Son suficientes para no poder dormir con los ojos abiertos
만으로도 두 눈 뜬 채 잠 못 들어
maneurodo du nun tteun chae jam mot deureo
He olvidado cómo enfrentar cualquier cosa
뭐든 부딪혀보는 법을 잊었어
mwodeun budichyeoboneun beobeul ijeosseo
He desarrollado el hábito de evitar las cosas pequeñas
사소한 것들에 피하는 버릇 생겼어
sasohan geotdeure pihaneun beoreut saenggyeosseo
No veo el final, esas palabras de "ánimo" son tan obvias
끝이 안보여 뻔한 힘내란 말
kkeuchi anboyeo ppeonhan himnaeran mal
No es como antes, ¿por qué me siento tan ansioso?
예전 같지 않아 왜 이리 간절할까
yejeon gatji ana wae iri ganjeolhalkka
Siento que floto en el espacio, sí
우주를 떠도는 기분 yeah
ujureul tteodoneun gibun yeah
No sé a dónde debo ir (debo ir)
어디로 가야 할지를 몰라도 (몰라도)
eodiro gaya haljireul mollado (mollado)
Lejos, una estrella me guía, sí
저 멀리 별이 날 이끌어 yeah
jeo meolli byeori nal ikkeureo yeah
Puedo sentirlo, puedo sentirlo
I can feel it, I can feel it
I can feel it, I can feel it
Siento que puedo ser la luz
내가 빛이 될 수 있음을 느껴
naega bichi doel su isseumeul neukkyeo
Quizás al final, lejos, esté lo que deseo, eh
저 멀리 끝에 내가 원하던 게 있을지도 몰라 eh
jeo meolli kkeute naega wonhadeon ge isseuljido molla eh
(Oh oh oh oh) Conseguir lo que quiero es más difícil que mil promesas vacías
(Oh oh oh oh) 원하는걸 얻는 건데 얕은 각오보단 수천 배는 힘들 텐데
(Oh oh oh oh) wonhaneun-geol eonneun geonde yateun gagobodan sucheon baeneun himdeul tende
(Oh oh oh oh) Aun así, no puedo seguir siendo un cobarde
(Oh oh oh oh) 그렇더라도 더 이상은 조 바심을 낼 수가 없어 난 wh
(Oh oh oh oh) geureoteorado deo isang-eun jo basimeul nael suga eopseo nan wh
(Oh oh oh oh) Si vuelvo a perderme, solo búscame
(Oh oh oh oh) 다시 길을 잃는다면 나를 찾으면
(Oh oh oh oh) dasi gireul illeundamyeon nareul chajeumyeon
Uno, dos
One, two
One, two
Siento que floto en el espacio, sí
우주를 떠도는 기분 yeah
ujureul tteodoneun gibun yeah
No sé a dónde debo ir
어디로 가야 할지를 몰라도
eodiro gaya haljireul mollado
Lejos, una estrella me guía, sí
저 멀리 별이 날 이끌어 yeah
jeo meolli byeori nal ikkeureo yeah
Puedo sentirlo, puedo sentirlo
I can feel it, I can feel it
I can feel it, I can feel it
Siento que puedo ser la luz (la luz)
내가 빛이 될 수 있음을 느껴 (느껴)
naega bichi doel su isseumeul neukkyeo (neukkyeo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SEVENTEEN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: