Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.883

消費期限 (shohikigen)

SEVENTEEN

Letra

Significado

Date de péremption

消費期限 (shohikigen)

Le jour tombe, je traîne
日が暮れとぼとぼ
hi ga kure tobotobo

Je suis arrivé dans une maison sombre
暗い家に着いた
kurai ie ni tsuita

Tu n'es pas là
君はいないよ
kimi wa inai yo

Mais d'une certaine manière, c'est chaleureux
でもなぜか暖かい
demo nazeka atatakai

"Je suis de retour" et
「ただいま」とか
「tadaima」 toka

"Bon appétit" et
「いただきます」とか
「itadakimasu」 toka

Dire ça tout seul
ひとりで言うのも
hitori de iu no mo

C'est à cause de toi que ça ne me dérange pas
君のせいで平気
kimi no sei de heiki

J'ouvre le frigo, il reste un peu de lait
冷蔵庫開け 少し残ってた milk
reizōko ake sukoshi nokotteta milk

Quand j'ai voulu en boire, j'ai pensé à ça
飲もうとした時 ふとこう思ったんだ
nomou to shita toki futo kō omottan da

Date de péremption des émotions
感情の消費期限
kanjō no shōhi kigen

Jusqu'à quand ça dure ?
いつまでだろう?
itsu made darou?

Je veux rester avec ces émotions
ずっとこの感情の
zutto kono kanjō no

Pour toujours
ままでいたい
mamade itai

(À Ah Ah Ah À Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah)
(ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ アイヤイヤ アイデ)
(a a iya iya a a iya iya a iya iya aide)

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Avec un cœur qui ne change pas
僕は 変わらない心で
boku wa kawaranai kokoro de

(À Ah Ah Ah À Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah)
(ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ アイヤイヤ アイデ)
(a a iya iya a a iya iya a iya iya aide)

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Je suis ici
僕は ここに
boku wa koko ni

Avec tant de passés et de futurs
いくつもの過去と未来
ikutsumo no kako to mirai

C'est pas grave si je ne les vois pas
見えなくても大丈夫さ
mienakute mo daijoubu sa

Tant que je peux
どんな日でも 見つめあって
donna hi demo mitsumeatte

Me regarder dans les yeux et sourire
笑うことができるなら
warau koto ga dekiru nara

Sous la pluie qui tombe soudainement
突然降り出した雨に
totsuzen furidashita ame ni

Je te prends dans mes bras avec mes deux mains
濡れた君を両手で
nureta kimi wo ryōte de

Je peux le faire
抱きしめてあげる
dakishimete ageru

Parce que je suis capable
僕ならできるから
boku nara dekiru kara

Date de péremption des émotions
感情の消費期限
kanjō no shōhi kigen

Jusqu'à quand ça dure ?
いつまでだろう?
itsu made darou?

Je veux rester avec ces émotions
ずっとこの感情の
zutto kono kanjō no

Pour toujours
ままでいたい
mamade itai

(À Ah Ah Ah À Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah)
(ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ アイヤイヤ アイデ)
(a a iya iya a a iya iya a iya iya aide)

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Avec un cœur qui ne change pas
僕は 変わらない心で
boku wa kawaranai kokoro de

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Je suis ici
僕は ここに
boku wa koko ni

Mes sentiments pour toi
君への想い
kimi e no omoi

Mes émotions pour toi
君への感情には
kimi e no kanjō ni wa

N'ont pas de date de péremption
消費期限なんてない
shōhi kigen nante nai

Elles ne changent jamais
いつまでも変わらない
itsumade mo kawaranai

S'il y a une date de péremption pour les émotions
感情に消費期限があるのなら
kanjō ni shōhi kigen ga aru no nara

Alors je n'ai pas de sens à vivre
生きてゆく意味など 僕にはない
ikite yuku imi nado boku ni wa nai

(À Ah Ah Ah À Ah Ah Ah Ah Ah Ah Ah)
(ア アイヤイヤ ア アイヤイヤ アイヤイヤ アイデ)
(a a iya iya a a iya iya a iya iya aide)

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Avec un cœur qui ne change pas
僕は 変わらない心で
boku wa kawaranai kokoro de

Je suis ici
ここにいるよ
koko ni iru yo

Je suis ici
僕は ここに
boku wa koko ni

Escrita por: BUMZU / WOOZI (우지) / Park Ki Tae (박기태). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SEVENTEEN y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección