Traducción generada automáticamente
Way To The Stars
Seventh Avenue
Camino a las Estrellas
Way To The Stars
Están buscando una razón para ponerlo en la mina.They are searching for a reason to put him in the mine.
Y esta será una sentencia de muerte, ellos lo querían todo el tiempo.And this will be death warrant, they wanted it all the time.
Y el tribunal no fallará, y el hijo del Creador no hablará.And the court won't fail, and Creators son won't speak.
Realmente son duros con él, él tiene que cargar con la culpa.They really be hard on him, he has to take the blame.
No saben que esto estaba escrito, preguntan si no tienen vergüenza.Don't know that this was written, ask have you got no shame.
Ahora ha llegado el momento,Now the time has come,
y el telón final cae.and the final curtain falls.
Cenizas a cenizas y polvo en la tierra.Ashes to ashes and dust on the land.
Y el fuego se desvanece.And the fire is fading away.
en el camino a las estrellas,on the way to the stars,
no me esconderé y caeré.I won't hide and I will fall.
Y los hombres en la oscuridad,And the men in the darkness,
se convierten en hijos de la luz.become children of the light.
Mirando el Terium que obtuvo por su traición.Looking on the Terium he got for his betray.
Siente una mano que lo agarra, y golpes repentinos del infierno.He feels a hand grabs for him, and sudden strikes from hell.
Toma una decisión. No hay vuelta atrás.He makes up his mind. There is no turning back.
Su nave despega ahora y nunca regresará.His ship is taking off now he never will return.
Sabe que no hay remisión, nadie puede cargar con su culpa.He knows there's no remission - no one can take his blame.
Así que el TeriumSo the Terium
no lo dejará vivir más.won't let him live no more.
en el camino a las estrellas,on the way to the stars,
no me esconderé y caeré.I won't hide and I will fall.
Y los hombres en la oscuridad,And the men in the darkness,
se convierten en hijos de la luz.become children of the light.
Acostado en la oscuridad,Lying in the darkness,
y su aliento se desvanece lentamente.and his breath slowly fading away.
En lo profundo de las minas su vida está llegando a su fin,Deep in the mines his life is ending,
y la Parca se lo lleva.and the grim reaper takes him way.
Negro tan negro, los rayos de luz ya no brillarán más.Black so black - the rays of light won't shine no more.
Todo solo, el miedo inunda a todos los hombres.All alone - the fear inundates all men.
Fin de todo, ¿es este realmente el fin de todo?End of all - is this the very end of all?
La muerte no ganará, la tumba no puede retener a Ratis.Death won't win - The grave can't hold Ratis down.
Cenizas a cenizas y polvo en la tierra.Ashes to ashes and dust on the land.
Y el fuego se desvanece.And the fire is fading away.
En el camino a las estrellas,On the way to the stars,
no me esconderé y caeré.I won't hide and I will fall.
Y los hombres en la oscuridad,And the men in the darkness,
se convierten en hijos de la luz.become children of the light.
En el camino a las estrellas,on the way to the stars,
no me esconderé y caeré.I won't hide and I will fall.
Y los hombres en la oscuridad,And the men in the darkness,
se convierten en hijos de la luz.become children of the light.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seventh Avenue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: