Traducción generada automáticamente

Broken Mirror
Seventh Crystal
Espejo Roto
Broken Mirror
Ten un poco de fe en lo que es nuestroHave a little faith on what is ours
Dame solo una razón para llorarGive me just one reason to cry
Quema los malditos puentes hasta el sueloBurn the damn bridges to the ground
Y las paredes que te mantienen adentroAnd the walls that’s keeping you in
Dime, ¿qué ves?Tell me, what do you see?
En ese espejo tuyoIn that mirror of yours
Los pedazos rotos esparcen la luzBroken pieces spread the light
Y muestran una reflexión de una vida tan injustaAnd show a reflection of a life that’s so unfair
Si tan solo pudiera dejarte irIf I can just let you walk away
Lo siento, eso no es quien soyI'm sorry, that’s not who I am
Dime, ¿qué ves?Tell me, what do you see?
En ese espejo tuyoIn that mirror of yours
Mírate a ti mismoTake a look at yourself
Una vez más, el fuego te lastimaráOnce again, fire will hurt you
Este mundo tuyo colapsaráThis world of yours will collapse
Entonces estaré justo a tu ladoThen I’ll be right beside you
Cuando el cielo se esté desplomando sobre ti esta nocheWhen heaven is crashing down on you tonight
Mirando hacia el fondo de un almaStarring to the bottom of a soul
Parece que el cielo perdió su objetivo (hmm)Seems like heaven lost it’s goal (hmm)
Bajo la arrogancia y las mentirasUnderneath arrogance and lies
Muestra una foto tuya teniendo dudasShows a photo of you having doubts
Dime, ¿qué ves?Tell me; what do you see?
En ese espejo tuyoIn that mirror of yours
Mírate a ti mismoTake a look at yourself
Una vez más, el fuego te lastimaráOnce again the fire will hurt you
Este mundo tuyo colapsaráThis world of yours will collapse
Entonces estaré justo a tu ladoThen I’ll be right beside of you
Cuando el cielo se esté desplomando sobre ti esta nocheWhen heaven is crashing down on you tonight
Entonces, ¿qué hacemos cuando el espejo está roto?So what do we do when the mirror is broken?
¿Y hemos quemado los puentes hasta el suelo?And we’ve burned the bridges to the ground?
Di algo, algo que no sepa yaSay something, something that I don’t already know
Enfrenta el hecho, solo somos: HumanosFace the fact, we are only: Humans
Mírate a ti mismoTake a look at yourself
Una vez más, el fuego te lastimaráOnce again, the fire will hurt you
Este mundo tuyo colapsaráThis world of yours will collapse
Entonces estaré justo a tu ladoThen I’ll be right beside of you
Esta noche cuando el cielo se esté desplomando, oohTonight when heaven is crashing down, ooh
Mírate a ti mismoTake a look at yourself
Una vez más, el fuego te lastimaráOnce again the fire will hurt you
Este mundo tuyo colapsaráThis world of yours will collapse
Entonces estaré justo a tu ladoThen I’ll be right beside of you
Cuando el cielo se esté desplomando sobre ti esta nocheWhen heaven is crashing down on you tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seventh Crystal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: