Traducción generada automáticamente

Against The Grain
Seventh Wonder
Contra el grano
Against The Grain
¡Deja de fingir que lo sabes todo!Stop pretending like you know it all!
Desde la parte superior de mis pulmones les ruego a todos, ¡por favor paren!From the top of my lungs I am begging you all, please stop!
Porque aunque solo soy un niñoBecause even though I am just a child
Todavía veo que esto no es realStill I see this isn’t real
Una computadora nunca podría amar, una máquina nunca podría sentirA computer could never love, a machine could never feel
¿Vivir una vida o vivir un sueño?Live a life, or live a dream?
Una chica contra todas, solo una para romper el molde yOne girl against them all, just one to break the mold and
Una voz que podías oír caer una agujaOne voice you could hear a needle fall
Como una isla perdida en un arroyoLike an island lost in a stream
Es una pesadilla que llamas sueñoIt’s a nightmare that you call a dream
Fuiste criado para ser honesto, ahora mírate a ti mismoYou were raised to be honest now look at yourself
¿Puedes defender con rectitud tu verdad?Can you righteously stand to defend your truth?
De un sueño, el mundo despertóFrom a slumber, the world awoke
Cuando desde lo alto de sus pulmones con lágrimas en los ojos hablóWhen from the top of her lungs with tears in her eyes she spoke
Porque eso era todo lo que sabía hacerBecause that was all she knew how to
Palabras de fuego dicen que tenemos fríoWords of fire say we're cold
¿Importa si ganas el mundo, cuando para ganar pierdes el alma?Does it matter if you win the world, when to win you lost your soul?
¿Vivir una vida o vivir un sueño?Live a life or live a dream?
Una chica contra todas, solo una para romper el molde yOne girl against them all, just one to break the mold and
Una voz que podías oír caer una agujaOne voice you could hear a needle fall
Como una isla perdida en un arroyoLike an island lost in a stream
Es una pesadilla que llamas sueñoIt’s a nightmare that you call a dream
Fuiste criado para ser honesto, ahora mírateYou were raised to be honest, now look at you
Defendiendo tus caminos, tu elección, tu verdadDefending your ways, your choice, your truth
Cuando nuestra visión se nubló, y nuestros corazones se extraviaronWhen our vision was blurred, and our hearts lead astray
Ella nos abrió los ojosShe opened our eyes for us
Debemos reunir las mejores mentes que podamos encontrarWe must gather the greatest of minds we can find
Debe haber una manera de sobrevivirThere must be a way to survive
Una chica contra todos ellos, he aquíOne girl against them all, lo and behold
Como una isla perdida en un arroyoLike an island lost in a stream
Es una pesadilla que llamas sueñoIt’s a nightmare that you call a dream
Fuiste criado para ser honesto, ahora mírateYou were raised to be honest, now look at you
Defendiendo tus caminos, tu elección, tu verdadDefending your ways, your choice, your truth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seventh Wonder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: