Traducción generada automáticamente

Dying World
Seventy Blood
Mundo moribundo
Dying World
Este sistema es como un auto a la derivaThis system is an adrift car
Dirigiéndose hacia el fondo de una pendienteLeading down toward the bottom of a slope
Su conductor está ebrio, nadando con los tiburonesIts driver got a buzz, swimming with the sharks
Se abrió paso para hacer lo maloHe muscled his way up to do what’s evil
La cólera tomó velocidadCholer picked up speed
Llevando a sus seguidores por el mal caminoLeading its followers in the wrong way
Aquellos que se juntan con una raza híbridaThose who hangs out with hybrid breed
En la bajada acelerará incluso sin frenosOn downhill he will accelerate even no brakes
Cruzando la doble mano a toda velocidadCrossing the double hand at full speed
Este sistema es como un barco sin timónThis system is like a ship without a rudder
Su muralla ha caído, no hay botes salvavidasIts bulwark has fallen, there’s no dinghies
La hélice se detuvo y el agua se vuelve gomaThe propeller’s stopped and the water becomes rubber
Solo gira la proa hacia estribor de sueños perdidosJust turn the prow to starboard of lost dreams
Si puedes tener un solo sueño realIf you can get a single real dream
Incluso si naufragas, aún podrás nadarEven if you shipwreck you will still swim
Pero cualquier irrealidad en la que creasBut any unreality that you believe in
Te hará tropezar, tropezar en la nadaIt will make you stumble, stumble on nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Seventy Blood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: