Traducción generada automáticamente
J'ai Tant Besoin de Toi
Severs Paul
Ich Brauche Dich So Sehr
J'ai Tant Besoin de Toi
Ich brauche dich so sehr,J'ai tant besoin de toi,
von deinen großen Augen voller Träume,de tes grands yeux plein de rêves,
von deinen Küssen voller Hitze,de tes baisers plein de fièvre,
dass ich an einem einzigen Tag, fern von dir, nicht mehr ich selbst bin,qu'un seul jour, loin de toi, je ne suis plus moi-même,
denn fern von dir gibt es nichts mehr, nichts, was ich liebe.car loin de toi, il n'est plus rien, plus rien que j'aime.
Ich brauche dich so sehr.J'ai tant besoin de toi.
Dass meine Liebe und mein LebenQue mon amour et ma vie
eine unendliche Ekstase sind,sont une extase infinie,
wo du in meinen Armen bist, nur für mich, ganz für mich.où tu es dans mes bras, rien qu'à moi, toute à moi.
Das weißt du gut.Tu le sais bien.
Ich brauche dich so sehr, brauche dich.J'ai tant besoin, besoin de toi.
Um in deinen Augen das verrückte Verlangen nach Berührungen zu sehen.Pour voir briller en tes yeux, la folle envie des caresses.
Ich würde die Erde und den Himmel und all ihren Reichtum geben.Je donnerais la terre et le ciel blue et toutes leurs richesses.
Ich brauche dich so sehr,J'ai tant besoin de toi,
von deinen großen Augen voller Träume,de tes grands yeux plein de rêves,
von deinen Küssen voller Hitze,de tes baisers plein de fièvre,
dass ich an einem einzigen Tag, fern von dir, nicht mehr ich selbst bin,qu'un seul jour, loin de toi, je ne suis plus moi-même,
denn fern von dir gibt es nichts mehr, nichts, was ich liebe.car loin de toi, il n'est plus rien, plus rien que j'aime.
Ich brauche dich so sehr.J'ai tant besoin de toi.
Dass meine Liebe und mein LebenQue mon amour et ma vie
eine unendliche Ekstase sind,sont une extase infinie,
wo du in meinen Armen bist, nur für mich, ganz für mich.où tu es dans mes bras, rien qu'à moi, toute à moi.
Das weißt du gut.Tu le sais bien.
Ich brauche dich so sehr, brauche dich.J'ai tant besoin, besoin de toi.
Dich lieben, ja, ich will dich lieben, um zu vergessen, dass morgen.T'aimer, oui, je veux t'aimer, pour oublier que demain.
Du kannst gehen, und lässt mir all meinen Kummer und meine gebrochene Liebe.Tu peux partir, me laissant tout mon chagrin et mon amour brisé.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Severs Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: