Traducción generada automáticamente
J'ai Tant Besoin de Toi
Severs Paul
Ik Heb Je Zo Hard Nodig
J'ai Tant Besoin de Toi
Ik heb je zo hard nodig,J'ai tant besoin de toi,
deze grote ogen vol dromen,de tes grands yeux plein de rêves,
de vurige kussen die je me geeft,de tes baisers plein de fièvre,
want na één dag zonder jou, ben ik niet meer mezelf,qu'un seul jour, loin de toi, je ne suis plus moi-même,
want zonder jou is er niets meer, niets wat ik nog liefheb.car loin de toi, il n'est plus rien, plus rien que j'aime.
Ik heb je zo hard nodig.J'ai tant besoin de toi.
Mijn liefde en mijn levenQue mon amour et ma vie
zijn een eindeloze extase,sont une extase infinie,
waar jij in mijn armen bent, alleen van mij, helemaal van mij.où tu es dans mes bras, rien qu'à moi, toute à moi.
Dat weet je goed.Tu le sais bien.
Ik heb je zo hard nodig, nodig om jou.J'ai tant besoin, besoin de toi.
Om de gekke verlangens van aanrakingen in je ogen te zien.Pour voir briller en tes yeux, la folle envie des caresses.
Ik zou de aarde en de blauwe lucht en al hun rijkdommen geven.Je donnerais la terre et le ciel blue et toutes leurs richesses.
Ik heb je zo hard nodig,J'ai tant besoin de toi,
deze grote ogen vol dromen,de tes grands yeux plein de rêves,
de vurige kussen die je me geeft,de tes baisers plein de fièvre,
want na één dag zonder jou, ben ik niet meer mezelf,qu'un seul jour, loin de toi, je ne suis plus moi-même,
want zonder jou is er niets meer, niets wat ik nog liefheb.car loin de toi, il n'est plus rien, plus rien que j'aime.
Ik heb je zo hard nodig.J'ai tant besoin de toi.
Mijn liefde en mijn levenQue mon amour et ma vie
zijn een eindeloze extase,sont une extase infinie,
waar jij in mijn armen bent, alleen van mij, helemaal van mij.où tu es dans mes bras, rien qu'à moi, toute à moi.
Dat weet je goed.Tu le sais bien.
Ik heb je zo hard nodig, nodig om jou.J'ai tant besoin, besoin de toi.
Je te liefhebben, ja, ik wil je liefhebben, om te vergeten dat morgen.T'aimer, oui, je veux t'aimer, pour oublier que demain.
Je kunt gaan, me achterlatend met al mijn verdriet en mijn gebroken liefde.Tu peux partir, me laissant tout mon chagrin et mon amour brisé.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Severs Paul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: