Traducción generada automáticamente
Say It
Sevyn Streeter
Dilo
Say It
Mantenlo uno-hunnid
Keep it one-hunnid
(No me preocupa lo que conduces)
(I ain't worried 'bout what you drive)
Hablando de lo que es importante
Talking 'bout what's important
(Podemos hacerlo ahora mismo)
(We can get on it right now)
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Sólo quiero que (lo pruebes)
I just want you to (prove it)
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Vas a necesitar pasar más tiempo para (probarlo)
You gon' need to spend more time to (prove it)
(Oooh, nena)
(Oooh, babe)
Porque yo también te quiero, nena
Cause I want you too baby
Tú también, nena, te quiero también bebé
You too baby, want you too baby
(Realmente, realmente, realmente, realmente te quiero a ti también
(I really, really, really, really want you too
Pero ahora sabemos que te quiero
But now we know that I want you,
Y tú me quieres
And you want me
Pero esto no está bien, no me importa
But this ain't right I give no fucks.
De tu pasta, tengo la mía, tengo la mía
Bout yo dough, I got my own, I got my own
Desde que entré te llamó la atención
Ever since I walked in caught your eye,
Pero ahora mi vida intenta averiguar si podíamos relajarse
But now my life tryna find out if we could chill,
Si pudiéramos vibra cuando tenga tiempo
If we could vibe when I got time
Porque te encanta cómo tu
Cause you loving how your
Chica, agáchate de esto
Girl get down on this shit
Cómo estoy sonando ahora mismo con esto
How I'm sounding right now on this shit
Te tengo pensando en hacer la segunda parte
Got you thinking 'bout making part two
Svirando las piernas
Swerving your legs
Porque las damas quieren oír
Cause the ladies wanna hear
Yo hablo salvaje en esto
Me talk wild on this shit
Así que estoy orgulloso de esto
So I'm a make 'em proud on this shit.
¿Crees que sólo queremos
You think we only want
Usted por su dinero, y es divertido y
You for your money, and it's funny and
Por eso volví de arriba abajo
That's why I came back top down
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Sólo quiero que (lo pruebes)
I just want you to (prove it)
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Vas a necesitar pasar más tiempo para (probarlo)
You gon' need to spend more time to (prove it)
(Oooh, nena)
(Oooh, babe)
Porque yo también te quiero, nena
Cause I want you too baby
Tú también, nena, te quiero también bebé
You too baby, want you too baby
(Realmente, realmente, realmente, realmente te quiero a ti también)
(I really, really, really, really want you too)
[X2]
[X2]
Soy un descomponerlo para ti
I'm a break it down for you
La forma en que siento no podía deshacer
The way I feel could not undo
(Con lo que tienes y)
(With what you got and)
Puedo volar en la ciudad por ti
I can fly in town for you
¿Alguna vez te has estado quedando sin pasta?
You ever running low on dough
(Sabes que te tengo)
(You know I got you)
Si realmente quieres
If you really want
Tengo que tomarme el tiempo para averiguarlo
I gotta take the time to figure out
(No viene fácil)
(It don't come easy)
Sé que realmente quieres que venga a verme
I know you really want me come see me
¿Quieres mi cuerpo en el tuyo?
You want my body on yours
Amando cómo tu chica consigue
Loving how your girl get
Agáchate de esto
Down on this shit
Cómo estoy sonando bien
How I'm sounding right
Ahora en esto
Now on this shit
Te tengo pensando en hacer la segunda parte
Got you thinking 'bout making part two
Svirando las piernas
Swerving your legs.
Porque las damas quieren oírme
Cause the ladies wanna hear me
Hablar salvaje sobre esto (diablos sí)
Talk wild on this shit (hell yeah)
Así que soy un hacer 'em orgullosos
So I'm a make 'em proud
En esta basura (diablos sí)
On this shit (hell yeah)
Crees que sólo te queremos por tu dinero
You think we only want you for your money,
Y es gracioso y por eso
And it's funny and that's why
Volví de arriba abajo
I came back top down
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Sólo quiero que (lo pruebes)
I just want you to (prove it)
Escuché que tienes 4 perras (dilo)
Heard you got about 4 bitches (say it)
Traté de decir que tenías menos chico no (hazlo)
Tried to say you had less boy don't (do it)
Si dices que estoy en tu mente (muéstralo)
If you say I'm on your mind (show it)
Vas a necesitar pasar más tiempo para (probarlo)
You gon' need to spend more time to (prove it)
(Oooh, nena)
(Oooh, babe)
Porque yo también te quiero, nena
Cause I want you too baby
Tú también, nena, te quiero también bebé
You too baby, want you too baby
(Realmente, realmente, realmente, realmente te quiero a ti también)
(I really, really, really, really want you too)
[X2]
[X2]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sevyn Streeter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: