Traducción generada automáticamente

myheadmyhead
Sewerperson
mi cabezami cabeza
myheadmyhead
Fumando en PFF noSmoking on PFF no
He estado tomando cervezaI been sipping on ale
Rompiendo este sello de gansoCracking this goose seal
Me he estado lastimandoI been hurting myself
Bebé, estoy bien hasta que ya no lo estéBaby I'm ok up until I won’t be
No es una herida de bala, pero me está matando lentamenteIt’s not a bullet wound, but it’s killing me slowly
En mi juventud, no me veía asíBack in youth this was not how I seen myself
Desmayándome cargado dentro de la casa de otra personaPassing out loaded up inside somebody else’s house
Gente con cocaína, algunos con algo másPeople on cocaine some people off something else
Este es un juego amañado y el ganador solo pide ayudaThis is a rigged game and the winner just asks help
Solo estoy tratando de entender tu punto de vista antes de criticarloI'm just tryna understand your viewpoint before I shit on it
Y cómo sabes mis pensamientos sobre ti cuando ni siquiera estoy diciendo nada que no pueda comprenderAnd how you know my thoughts about you when I'm not even saying shit I cannot
Lo que nos está pasandoComprehend what is happening to us
Así que vuelve y cambia mi opinión como de costumbreSo come again and change my mind like usual
Soy un fantasma en una cáscara, ¿no te das cuenta por la forma en que?I'm a ghost in a shell can't you tell by the way?
Me presento durante las peleas, no hablo por mí mismoI'm presenting myself during fights I don't speak for myself
Necesito luz, necesito ayuda, necesito todoI need light I need help I need everything
Y algo más para ser feliz conmigo mismo, pero nunca es como lo planeéAnd then some to be happy with myself but it's never how I planned
Fumando en PFF noSmoking on PFF no
He estado tomando cervezaI been sipping on ale
Rompiendo este sello de gansoCracking this goose seal
Me he estado lastimandoI been hurting myself
Bebé, estoy bien hasta que ya no lo estéBaby I'm ok up until I won’t be
No es una herida de bala, pero me está matando lentamenteIt’s not a bullet wound, but it’s killing me slowly
Fumando en PFF noSmoking on PFF no
He estado tomando cervezaI been sipping on ale
Rompiendo este sello de gansoCracking this goose seal
Me he estado lastimandoI been hurting myself
Bebé, estoy bien hasta que ya no lo estéBaby I'm ok up until I won’t be
No es una herida de bala, pero me está matando lentamenteIt’s not a bullet wound, but it’s killing me slowly
En mi juventud, no me veía asíBack in youth this was not how I seen myself
Desmayándome cargado dentro de la casa de otra personaPassing out loaded up inside somebody else’s house
Gente con cocaína, algunos con algo másPeople on cocaine some people off something else
Este es un juego amañado y el ganador solo pide ayudaThis is a rigged game and the winner just asks help



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sewerperson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: