Traducción generada automáticamente
Shut Up
Sewing With Nancie
Cállate
Shut Up
Llámame por teléfono, desearía no estar en casa.Call me on the phone, i wish i wasn't home.
Oye, ¿qué onda?Hey, what's up?
¿Me pregunto qué hay de nuevo? Todo de lo que hablamos es de ti, ¿qué onda?Wonder what is new? All we ever talk about is you, what's up?
Para mí, cállate.For me, shut up.
555-1212555-1212
Eso es lo que pienso de ti.That is what i think of you.
Es solo una conversación aburrida de principio a fin.It's just a boring convo through and through.
Déjate ir, hazlo una y otra vez.Let you go, do it over and over again.
El teléfono suena, mis oídos comienzan a zumbar.Telephony rings, my ears begin to sting.
Oye, ¿qué onda?Hey, what's up?
Preguntar por mí, usaría demasiado tiempo y energía, ¿qué onda?Asking about me, would use up too much time and energy, what's up?
Para mí, cállate.For me, shut up.
555-1212555-1212
Eso es lo que pienso de ti.That is what i think of you.
Es solo una conversación aburrida de principio a fin.It's just a boring convo through and through.
Toma la indirecta, toma la indirecta, toma la indirecta, toma la indirecta.....Take a hint, take a hint, take a hint, take a hint.....
Cállate.Shut up.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sewing With Nancie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: