Traducción generada automáticamente

Immigrant
Sex Gang Children
Einwanderer
Immigrant
Lach laut, während ich dir ins Gesicht spuckeLaugh out loud as I spit in your face
Zeige keinen Respekt für den Konsumtag-LumpShow no respect for the consumer day knave
Kleiner Mann, ich hatte einen vollen TagLittle man I've had a busy day
Hebe dich von der Menge ab mit deinen Bewegungen der AnmutStand out from the crowd with your motions of grace
Verzerr dein Gesicht, bis du fehl am Platz aussiehstContort your face till you look out of place
Verzerr deine Rasse, bis du blau im Gesicht bistContort your race till you're blue in the face
Köpfe drehen sich um, Anatolien küsst den BodenHeads turn around, Anatolia kiss the ground
Geld, Reichtum und Ruhm, wirf GranatenMoney, fortune and fame, throw grenades
Nun, ich spucke dir ins GesichtWell I spit in your face
Nun, wirf eine GranateWell throw a grenade
Ich verliere schnell, hey-ho!I'm losing fast, hey-ho!
Hinunter geht's, hey-ho!down we go, hey-ho!
Schüttle im Rhythmus eines gnomic QuatrainsShake to the rhythm of a gnomic quatrain
Bis dein Körper wieder blutetTill your body is bleeding all over again
Erhebe dein Glas auf die Jungfrau und die HureRaise your glass to the virgin and the whore
Verteile deinen Körper über den BodenSpreading your body all over the floor
Ich lebe das Leben, das ich nie zuvor gelebt habeI'm leading the life I've never lived before
Und geh nicht mit Schlamm im Gesicht herumAnd don't walk around with mud on your face
Sieh dich jetzt an, du bist eine totale SchandeLook at you now you're a total disgrace
Du sagst mir, du siehst fehl am Platz ausYou're telling me, you look out of place
Köpfe drehen sich um, Anatolien küsst den BodenHeads turn around, Anatolia kiss the ground
Geld, Reichtum und Ruhm, wirf eine GranateMoney, fortune and fame, throw a grenade
Nun, ich spucke dir ins GesichtWell I spit in your face
Nun, wirf eine GranateWell throw a grenade
Zerschlage den Laden, töte die DoseSmashing the store, killing the can
Planen für den Mutter-WiedervereinigungsplanScheming for the mother re-union plan
Oh, ich habe geredet und geredet über Dinge, die nicht wichtig warenOh I talked and I talked of things that didn't matter
Wie ein Fisch im Teig, und verrückt wie ein Hutmacherlike a fish in batter, and mad as a hatter
So sagen sie, du erntest, was du sästSo they say you reap as you sow
Bewege dich mit Anmut, lebe in SchandeMoving with grace, live in disgrace
Du sagst mir, du siehst fehl am Platz ausYou're telling me, you look out of place
Und dein Name klingt fast religiösAnd your name sounds almost religious
Wie ein Buch für die, die es ernst meinenLike a book for those who are serious
Wie ein Beruhigungsmittel für die, die delirierenLike a tranquiliser for those delirious
Köpfe drehen sich um, Anatolien küsst den BodenHeads turn around, Anatolia kiss the ground
Geld, Reichtum und Ruhm, wirf eine GranateMoney, fortune and fame, throw a grenade
Nun, ich spucke dir ins GesichtWell I spit in your face
Nun, wirf eine GranateWell throw a grenade
Nun, ich spucke dir ins GesichtWell I spit in your face
Nun, wirf eine GranateWell throw a grenade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sex Gang Children y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: