Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.125

Tu L'As Fait Pour Elle

Sexion D'Assaut

Letra

Lo Hiciste Por Ella

Tu L'As Fait Pour Elle

Tú estás enamorado, por ella lo dejaste todoT’es love, pour elle t’as tout plaqué
Estás muerto, tu corazón fue derribadoC'est mort, ton cœur s’est fait tacler
Estás hecho (lo admito), estás cocido (recocido)T’es fait (j'avoue), t’es cuit (re-cuit)
Todo lo que hiciste, sabes que lo hiciste por ellaTout ce que t’as fait tu sais tu l’as fait pour elle
Aunque te deje secuelasMême si ça t'laisse des séquelles
Lo volverías a hacer sin dudarloTu le referais sans hésiter

Quien siembra preliminares cosecha amorQui sème les préliminaires récolte le love
Y quien dice amor, dice trabajar para traer dineroEt qui dit love dit bosser pour ramener des loves
Tú has pasado por alto sus tonterías muchas vecesSur ses bêtises toi t’as souvent passé l’éponge
Imagina si tuvieras que cortar lazosTu t’imagines si tu devais couper les ponts
Tus amigos te apoyan porque tu vida es un guionTes potes t’épaulent car ta vie est un scénario
Sí, huele a choque como el señor SennaOuais, ça sent le crash comme mr senna oh
Estás en la zona, desprovisto de ternuraT'es dans la tess, dénué de tendresse
La fuerza de una mujer radica en su debilidadLa force d’une femme réside en sa faiblesse
Por ella te haces el gallo con la máquina de afeitarPour elle tu fais la crête de coq à coups de tondeuse
Has cambiado mucho, en el fondo tú eres DiosT’as grave changé à la base toi t'es Deus'
Tonto, creo que te la metió con sutilezaBolosse, je crois qu’elle te l’a mise en finesse

Caíste enamorado sin darte cuentaT’es tombé love sans que t'aies pigé
Dices que es amor de jóvenesTu dis que c'est l’amour de petits jeunes
Enfrentas la situación sin refugiarteTu fais face sans te réfugier
Ante la fuerza centrífugaFace à la force centrifuge
Caíste enamorado sin darte cuentaT’es tombé love sans que t'aies pigé
No es amor de jóvenesC'est pas de l'amour de petits jeunes
Al principio era solo un juegoÀ la base c’était qu’un petit jeu
Ahora por ella haces sacrificiosMaintenant pour elle tu prends des piges
Sus cualidades te golpeanSes qualités te giflent
Permaneces inmóvilTu demeures figé
Ante la fuerza centrífugaFace à la force centrifuge

Tú estás enamorado, por ella lo dejaste todoT’es love, pour elle t’as tout plaqué
Estás muerto, tu corazón fue derribadoC'est mort, ton cœur s’est fait tacler
Estás hecho (lo admito), estás cocido (recocido)T’es fait (j'avoue), t’es cuit (re-cuit)
Todo lo que hiciste, sabes que lo hiciste por ellaTout ce que t’as fait tu sais tu l’as fait pour elle
Aunque te deje secuelasMême si ça t'laisse des séquelles
Lo volverías a hacer sin dudarloTu le referais sans hésiter

Una sonrisa y olvidas todoUn sourire et t’as tout oublié
Un gesto y gastas todos tus billetesUne démarche t’as claqué tous tes billets
Si hablan mal de ella, te pones furiosoSi on parle mal d’elle tu pars en vrille et
Te vuelves violento, aunque haga llorarTu deviens violent quitte à faire crier
Tu confianza no es completaTa confiance elle n’est pas entière
Temes que se vaya con un guapo antillanoT’as peur qu’elle parte avec un bel antillais
Te cuesta empacar tus cosas porqueTu peines à plier tes bagages parce que
Estás demasiado enamorado de ella, te has convertido en su títereT’es trop love d’elle, t’es devenu sa tasse-pé
No nos engañemos, dímeloViens on s’ment pas, vas-y dis le moi
¿Cuánto gastaste en su diamante?Combien t’as coffré pour son diamant?
¿Tu madre o ella? Estás en un verdadero dilema (pff)Ta mère ou elle? T'es dans un vrai dilemme (pff)
¿Cómo salir de esto con dignidad?Comment t’en sortir dignement?
Tu cabeza da vueltas, todos tus amigos te olvidanTa tête fait la toupie, tous tes potos t’oublient
Ves las cosas de color de rosa pero tu vida es grisTu vois les choses en rose mais ta vie est toute grise
Al diablo con los consejos, le das todo tu dineroFuck les conseils, tu lui donnes toute ton oseille
Todo tu sueldo, incluso olvidas a tus amigosToute ta paye, t’en oublies même tes kheys

Tú estás enamorado, por ella lo dejaste todoT’es love, pour elle t’as tout plaqué
Estás muerto, tu corazón fue derribadoC'est mort, ton cœur s’est fait tacler
Estás hecho (lo admito), estás cocido (recocido)T’es fait (j'avoue), t’es cuit (re-cuit)
Todo lo que hiciste, sabes que lo hiciste por ellaTout ce que t’as fait tu sais tu l’as fait pour elle
Aunque te deje secuelasMême si ça t'laisse des séquelles
Lo volverías a hacer sin dudarloTu le referais sans hésiter

¡Ella!Elle!
Ay ay ayAie aie aie
EllaElle
¡Delante de tus amigos te haces el tonto!Devant tes potos tu fais blah!
Es por ella que te levantas temprano por la mañanaC’est pour elle qu’tu t’es levé tôt le matin
Para alcanzar la luna antes de que el sol la escondaEn vue de décrocher la lune avant que le soleil la cache
Es por ella que te acuestas tarde en la nocheC’est pour elle qu’tu t’es couché tard dans la nuit
Para atrapar una estrella fugaz antes de que se vayaEn vue d’arracher une étoile filante avant qu’elle s’arrache
Ella ha cambiado toda tu vidaElle a changé toute ta vie
Pero lo que ha hecho por ti, hermano, lo dudo, ¿viste?Mais ce qu’elle a fait pour toi akhi je doute, t'as vu
Lo hiciste por ella, tal vez no deberías haberlo hechoTu l’as fait pour elle p't'être que t’aurais pas du
Sí, sé que el amor te cegó, no lo viste todoOui j'sais l’amour t’a aveuglé, t’as pas tout vu
Guardaste dineroT’as mis des ous-s de coté
Tomaste un crédito en el bancoT’as pris un crédit à la que-ban
Para ese apartamento en un rincón de ParísPour cet appart' dans un p'tit coin d'côté de Paris
Y por supuesto, a su pedido, hermanoEt bien sur à sa demande akhi
Ya no ves a tus amigos ni a tu familiaTu vois plus tes potes ni ta mif'
Le das todo, eres su tontoTu lui donnes tout t'es son boloss
Nunca has sentido esto en tu vidaT’as jamais ressenti ça de ta ie-v
Estás en problemas, en resumen, estás demasiado enamoradoT'es dans les choux, bref t’es trop love

Tú estás enamorado, por ella lo dejaste todoT’es love, pour elle t’as tout plaqué
Estás muerto, tu corazón fue derribadoC'est mort, ton cœur s’est fait tacler
Estás hecho (lo admito), estás cocido (recocido)T’es fait (j'avoue), t’es cuit (re-cuit)
Todo lo que hiciste, sabes que lo hiciste por ellaTout ce que t’as fait tu sais tu l’as fait pour elle
Aunque te deje secuelasMême si ça t'laisse des séquelles
Lo volverías a hacer sin dudarloTu le referais sans hésiter
Tú estás enamorado, por ella lo dejaste todoT’es love, pour elle t’as tout plaqué
Estás muerto, tu corazón fue derribadoC'est mort, ton cœur s’est fait tacler
Estás hecho (lo admito), estás cocido (recocido)T’es fait (j'avoue), t’es cuit (re-cuit)
Todo lo que hiciste, sabes que lo hiciste por ellaTout ce que t’as fait tu sais tu l’as fait pour elle
Aunque te deje secuelasMême si ça t'laisse des séquelles
Lo volverías a hacer sin dudarloTu le referais sans hésiter

Escrita por: Renaud Rebillaud / Wati B / Wisla. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sexion D'Assaut y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección