Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 1.375

I Don't Wanna Be Saved (feat. Tay Keith)

Sexyy Red

Letra

Significado

Je Ne Veux Pas Être Sauvé (feat. Tay Keith)

I Don't Wanna Be Saved (feat. Tay Keith)

(Tay keith, fous le bordel avec ces mecs)(Tay keith, fuck these niggas up)
Je ne veux pas être sauvé, salopeI don't wanna be saved, bitch
Je ne veux pas être sauvéI don't wanna be saved

Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)

C'est ta fille sexyy red, ne me fais pas confiance, parce que je ne vaux rienIt's your girl sexyy red, don't trust me, 'cause I ain't shit
Ne tente pas de me poster sur ton 'gram, les mecs sont bizarres et prennent des photos en cachette (salope bizarre)Don't try to post me on your 'gram, niggas weird and sneakin' pics (weird ho)
Garde nos affaires discrètes, tu parles comme une salope (pauvre type)Keep our business on the low, you run your mouth just like a bitch (lame ass)
Je joue au ballon, je ne suis pas un loser, peu importe ce que tu fais, je suis partante (sur foenem)I play ball, I ain't no lame, whatever you on, shit, I'm with it (on foenem)
Fais confiance à ce mec, sotte, t'es une pigeonne (sotte)Put your trust in that man, goofy ho, you's a sucker (goofy)
J'ai de l'affection pour mon mec, ça ne veut pas dire que je vais lui faire confianceI got love for my nigga, that don't mean that I'ma trust him
J'ai fouillé le téléphone de mon baby daddy, ce petit filou (salope)Went through my baby daddy phone, that lil' sneaky motherfucker (bitch)
C'est pour ça que je fais ce que je veux, je me fous de savoir s'ils sont frères (et alors ?)That's why I do whatever I want, I don't care if they was brothers (so?)
Tu pensais que ton copain était fidèle, mais il baise toutes les salopes (faux)You thought your boyfriend was faithful, but he fuckin' all the hoes (wrong)
Ma copine, ne sois pas surprise, reprends-toi, il ne saura pasHomegirl, don't be surprised, get your lick back, he won't know
Penser qu'il était fidèle, je suis convaincue que t'es juste lente (idiote)To ever think that he was faithful, I'm convinced that you just slow (dummy)

Une chose que tu dois savoir, c'est que tous ces mecs vont partirOne thing you gotta know for sure is all these niggas gon' go
(C'est ta fille sexyy red, ne me fais pas confiance, parce que je ne vaux rien)(It's your girl sexyy red, don't trust me, 'cause I ain't shit)
Ne tente pas de me poster sur ton 'gram, les mecs sont bizarres et prennent des photos en cachette (salope bizarre)Don't try to post me on your 'gram, niggas weird and sneakin' pics (weird ho)
Garde nos affaires discrètes, tu parles comme une salope (pauvre type)Keep our business on the low, you run your mouth just like a bitch (lame ass)
Je joue au ballon, je ne suis pas un loser, peu importe ce que tu fais, je suis partante (sur foenem)I play ball, I ain't no lame, whatever you on, shit, I'm with it (on foenem)
Fais confiance à ce mec, sotte, t'es une pigeonne (sotte)Put your trust in that man, goofy ho, you's a sucker (goofy)
J'ai de l'affection pour mon mec, ça ne veut pas dire que je vais lui faire confianceI got love for my nigga, that don't mean that I'ma trust him
J'ai fouillé le téléphone de mon baby daddy, ce petit filou (salope)Went through my baby daddy phone, that lil' sneaky motherfucker (bitch)
C'est pour ça que je fais ce que je veux, je me fous de savoir s'ils sont frères (et alors ?)That's why I do whatever I want, I don't care if they was brothers (so?)
Tu pensais que ton copain était fidèle, mais il baise toutes les salopes (faux)You thought your boyfriend was faithful, but he fuckin' all the hoes (wrong)
Ma copine, ne sois pas surprise, reprends-toi, il ne saura pasHomegirl, don't be surprised, get your lick back, he won't know
Penser qu'il était fidèle, je suis convaincue que t'es juste lente (idiote)To ever think that he was faithful, I'm convinced that you just slow (dummy)
Une chose que tu dois savoir, c'est que tous ces mecs vont partir (sexyy)One thing you gotta know for sure is all these niggas gon' go (sexyy)

Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)

C'est ta fille sexyy red, ne me fais pas confiance, parce que je ne vaux rienIt's your girl sexyy red, don't trust me, 'cause I ain't shit
Ne tente pas de me poster sur ton 'gram, les mecs sont bizarres et prennent des photos en cachette (salope bizarre)Don't try to post me on your 'gram, niggas weird and sneakin' pics (weird ho)
Garde nos affaires discrètes, tu parles comme une salope (pauvre type)Keep our business on the low, you run your mouth just like a bitch (lame ass)
Je joue au ballon, je ne suis pas un loser, peu importe ce que tu fais, je suis partante (sur foenem)I play ball, I ain't no lame, whatever you on, shit, I'm with it (on foenem)
Fais confiance à ce mec, sotte, t'es une pigeonne (sotte)Put your trust in that man, goofy ho, you's a sucker (goofy)
J'ai de l'affection pour mon mec, ça ne veut pas dire que je vais lui faire confianceI got love for my nigga, that don't mean that I'ma trust him
J'ai fouillé le téléphone de mon baby daddy, ce petit filou (salope)Went through my baby daddy phone, that lil' sneaky motherfucker (bitch)
C'est pour ça que je fais ce que je veux, je me fous de savoir s'ils sont frères (et alors ?)That's why I do whatever I want, I don't care if they was brothers (so?)
Tu pensais que ton copain était fidèle, mais il baise toutes les salopes (faux)You thought your boyfriend was faithful, but he fuckin' all the hoes (wrong)
Ma copine, ne sois pas surprise, reprends-toi, il ne saura pasHomegirl, don't be surprised, get your lick back, he won't know
Penser qu'il était fidèle, je suis convaincue que t'es juste lente (idiote)To ever think that he was faithful, I'm convinced that you just slow (dummy)
Une chose que tu dois savoir, c'est que tous ces mecs vont partir (sexyy)One thing you gotta know for sure is all these niggas gon' go (sexyy)

Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)

Si tu cherches la grande sexyy, tu peux me trouver dans le coin (nord)If you lookin' for big sexyy, you can find me on the block (northside)
Aucun mec ne me dépasse parce que je triche dès le départ (sur Dieu)Ain't no nigga up on me 'cause I'm cheatin' off the top (on God)
Mon motto préféré : fous le camp avec ces salopes, achète des fringues et fais du fric (cash)My favorite motto fuck these hoes, buy some clothes, and get some guap (cash)
Mon cœur a été brisé à seize ans, ça m'a transformée en salopeGot my heart broke at sixteen, that shit turned me to a thot
Toi et moi, on est trop différents, je suis une joueuse, salope, t'es faibleMe and you, we hella different, I'm a player, ho, you weak
Tu es tombée amoureuse de ce mec, pendant ce temps, c'est mon freak (freak)You fell in love with that nigga, whole time, that be my freak (freak ass)
On retourne tous ces mecs, il est mon goût de la semaine (ouais)We be flippin' all these niggas, he my flavor of the week (yup)
Je n'ai pas besoin d'en faire trop, il se défonce avec l'herbeI don't gotta do too much, he gettin' groovy off the weed

Ne me fais pas confiance, je vais briser ton putain de cœurDon't trust me, I'ma break your fuckin' heart
Salope de chien, je reste réelle depuis le débutDog-ass bitch, I keep it real from the start
C'est un jeu d'esprit, tu dois jouer ça intelligemmentIt's a mind game, you gotta play this shit smart
Je reste cool, je ne dépasse pas ma partI just keep it cool, I don't overstep my part

Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvéDon't save me, I don't wanna be saved
Ne me sauve pas, je ne cherche pas à être sauvéDon't save me, I ain't tryna be saved
Ne me sauve pas, je ne veux pas être sauvé (salope)Don't save me, I don't wanna be saved (bitch)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sexyy Red y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección