Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 140

Strictly For The Strippers (feat. Juicy J)

Sexyy Red

Letra

Strictement pour les strip-teaseuses (feat. Juicy J)

Strictly For The Strippers (feat. Juicy J)

Où sont les ballers ?Where them ballers at?
Où sont les ballers ?Where them ballers at?
Où sont les ballers ? (atl jacob)Where them ballers at? (atl jacob)
Où sont les ballers ? (atl jacob)Where them ballers at? (atl jacob)
OhOh

Grosse meuf au cul (quoi ?)Big-booty ho (what?)
Touche tes orteils (où ils sont ?)Touch them toes (where they at?)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (c'est ça)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (that's right)
Belle salopeFine ass bitch
Fais tes tricks de bootyDo them booty tricks
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînéeDrop and hit a split, you know you a ratchet bitch

Cette chatte est mouillée comme un tsunamiThis coochie wet like tsunami
Il crie et il hurleGot him screamin' and shoutin'
Je suis si jolie et chocolat, il lèche mon cul comme une sucetteI'm so pretty and chocolate, he lick my ass like a lolli'
Il dit que je suis belle comme des poupéesSay I look pretty like dollies
Je suis sa petite barbie gangsterI'm his gangster lil' barbie
Mon bébé est stressé à mort, je l'ai fait prendre des mollies (allez)My baby stressed the fuck out, I got him poppin' them mollies (come on)
Salope épaisse tatouée sur le cul (sur le cul)Thick bitch tatted on her butt (on her butt)
Vient d'accoucher, donc elle a un petit ventre (un petit ventre)Just had a baby, so she got a lil' gut (a lil' gut)
Vraie gangster, garde une arme à portée de main (c'est à portée)Real gangster, keep a weapon in the cut (it's in the cut)
Ouais, je suis belle, mais ne te fais pas avoir (oh)Yeah, I look good, but don't get fucked up (oh)

Strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (tu veux du cash, salope ?)Stri-stri-strictly for the strippers (you want some cash, bitch?)
Strictement pour les strip-teaseusesStrictly for the strippers
Strictement pour les strip-teaseuses (fais-le, fais-le, fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce it, bounce it, bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger, fais bouger ce cul, salope)Stri-stri-stri-strictly for the strippers (bounce that, bounce that ass, bitch)

Grosse meuf au cul (c'est ça)Big-booty ho (that's right)
Touche tes orteils (bouge)Touch them toes (bounce)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (fais bouger ce cul)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (bounce that ass)
Belle salope (fais bouger ce cul, salope)Fine ass bitch (bounce that ass, bitch)
Fais tes tricks de booty (allez)Do them booty tricks (come on)
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînée (c'est ça)Drop and hit a split, you know you a ratchet bitch (that's right)
Grosse meuf au culBig-booty ho
Touche tes orteilsTouch them toes
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (ouais)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (right)
Belle salope (quoi ?)Fine ass bitch (what?)
Fais tes tricks de booty (quoi ?)Do them booty tricks (what?)
Descends et fais un écart (ouais), tu sais que t'es une salope déchaînée (allez, oh)Drop and hit a split (yeah), you know you a ratchet bitch (let' go, oh)

Je rentre dans ce bar avec ça sur moi, combien de billets je peux avoir ?Walk in this bitch with it on me, how many ones can I get?
Juste en ville pour une minute, j'essaie de voir qui je peux toucherOnly in town for a minute, tryna see who I can hit
Elle m'a dit qu'elle aime l'argent, moi aussi, je l'admetsShe told me she like money, I like it too, I admit
Mais si je le distribue, tu vas sucer un peu de bite (sucer un peu de bite)But if I'm passin' it out, you gon' be suckin' some dick (suckin' some dick)
Salope du quartier (quartier), on y va (on y va)Ho from the hood (hood), get right to it (to it)
Peut-être que je vais lui donner (lui donner), sa gorge est plutôt bonne (bonne)Might break her off (off), her throat kinda good (good)
Je peux plus partager, je pense que je suis à mes derniers champisI can't share no more, think I'm down to my last shrooms
J'ai dit à cette salope déchaînée, "Je veux baiser dans les toilettes"Told that ratchet bitch, "I wanna fuck in the bathroom"

Strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (tu veux du cash, salope ?)Stri-stri-strictly for the strippers (you want some cash, bitch?)
Strictement pour les strip-teaseusesStrictly for the strippers
Strictement pour les strip-teaseuses (fais-le, fais-le, fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce it, bounce it, bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger, fais bouger ce cul, salope)Stri-stri-stri-strictly for the strippers (bounce that, bounce that ass, bitch)

Grosse meuf au cul (quoi ?)Big-booty ho (what?)
Touche tes orteils (où ils sont ?)Touch them toes (where they at?)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (fais bouger ce cul)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (bounce that ass)
Belle salopeFine ass bitch
Fais tes tricks de bootyDo them booty tricks
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînée (allez)Drop and hit a split, you know you a ratchet bitch (come on)
Grosse meuf au culBig-booty ho
Touche tes orteils (bouge)Touch them toes (bounce)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (fais bouger ce cul)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (bounce that ass)
Belle salope (fais bouger ce cul, salope)Fine ass bitch (bounce that ass, bitch)
Fais tes tricks de bootyDo them booty tricks
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînéeDrop and hit a split, you know you a ratchet bitch

Tatouée sur la cuisse, yeux marron sexyTatted on her thigh, sexy brown eyes
Je n'aime pas les salopes mais je pense à essayer (quoi ?)I don't like bitches but I'm thinkin' 'bout tryin' (what?)
Grosse salope au cul va écarter sa chatte (allez)Big booty bitch gon' bust her coochie wide (come on)
Ferme cette putain de porte, salope, on va passer en directClose that fuckin' door, bitch, we finna go live
Quand je marche, ça va bouger, cul gros, ça ressemble à deux coussinsWhen I walk, it's gon' wiggle, ass fat, look like two pillows
Je suis la meilleure, vous les salopes ne pouvez pas rivaliser avec moi, même pas un peu (allez)I'm the shit, you bitches ain't fuckin' with me, not even a little (come on)
J'adore un gros baller, fais pleuvoir, fais bruinerI love a big dick baller, make it rain, make it drizzle
Donne-moi de l'argent et je parie que je fais bouger ce putain de trucGive me some money and I bet I make this motherfucker jiggle

Strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (tu veux du cash, salope ?)Stri-stri-strictly for the strippers (you want some cash, bitch?)
Strictement pour les strip-teaseusesStrictly for the strippers
Strictement pour les strip-teaseuses (fais-le, fais-le, fais bouger ce cul, salope)Strictly for the strippers (bounce it, bounce it, bounce that ass, bitch)
Stri-stri-strictement pour les strip-teaseuses (fais bouger, fais bouger ce cul, salope)Stri-stri-stri-strictly for the strippers (bounce that, bounce that ass, bitch)

Grosse meuf au cul (quoi ?)Big-booty ho (what?)
Touche tes orteils (où ils sont ?)Touch them toes (where they at?)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (fais bouger ce cul)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (bounce that ass)
Belle salopeFine ass bitch
Fais tes tricks de bootyDo them booty tricks
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînée (allez)Drop and hit a split, you know you a ratchet bitch (come on)
Grosse meuf au culBig-booty ho
Touche tes orteils (bouge)Touch them toes (bounce)
Fais bouger ce cul, salope, tu veux pas un gros pactole ? (fais bouger ce cul)Bounce that ass, bitch, don't you want a bankroll? (bounce that ass)
Belle salope (fais bouger ce cul, salope)Fine ass bitch (bounce that ass, bitch)
Fais tes tricks de bootyDo them booty tricks
Descends et fais un écart, tu sais que t'es une salope déchaînéeDrop and hit a split, you know you a ratchet bitch


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sexyy Red y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección