Traducción generada automáticamente

Anche Stasera
Sfera Ebbasta
Auch Heute Abend
Anche Stasera
Du schläfst auf meiner Brust, während ich raucheTu dormi sopra il mio petto, intanto io fumo
In den Decken bleibt dein DuftDentro le coperte resta il tuo profumo
Du gehörst nur mir, nie mehr jemand anderemSei soltanto mia, mai più di nessuno
Ich hasse, wer dich hatte oder dir Sicherheit gabOdio chi altro ti ha avuta o fatto sentire al sicuro
Unsere Augen haben geweintHanno pianto i nostri occhi
Tropfen von Regen auf den SteinenGocce di pioggia sui blocchi
Kalt unter null, unter einem schwarzen HimmelFreddo sotto zero, sotto un cielo nero
Auch mit gebrochenen HerzenAnche coi cuori rotti
Und wir lieben uns die ganze NachtE scopiamo tutta la notte
Ich hoffe, der Nachbar hört nichtSpero che il vicino non senta
Ich habe dir Dinge gesagt, ich war außer mirTi ho detto cose, ero fuori di me
Du machst mich verrücktTu mi mandi fuori di testa
Mit zweihundert auf einem CarreraA duecento sopra ad un Carrera
Sag mir, dass du ehrlich bistDimmi che sei sincera
Für dich gehe ich ins GefängnisPer te vado in galera
Ich und du heute AbendIo e te stasera
Tropfen von Regen unter einem schwarzen HimmelGocce di pioggia sotto a un cielo nero
Wer weiß, ob auch heute AbendChissà se anche stasera
Es endet, dass wir nicht einmal wissen, wer wir sindFinisce che non sappiamo nemmeno chi siamo
Baby, auch heute Abend habe ich dir Dinge gesagt, ich war außer mirBaby, anche stasera ti ho detto cose, ero fuori di me
Aber du vergiss nie, dassMa tu non dimenticare mai che
Wenn wir lieben, liebe ich dich wirklichQuando scopiamo, ti amo per davvero
WirklichPer davvero
Und wir werden auch heute Abend Krieg führenE faremo la guerra pure stasera
Dann machen wir Liebe, vergessen schnellPoi faremo l'amore, ci scorderemo in fretta
Die Dinge, die wir uns ins Gesicht schleudern, nur aus WutDi quelle cose che ci sputiamo in faccia soltanto per rabbia
Die Male, Baby, als wir uns gegenseitig wehgetan habenDi quelle volte, baby, che ci siam fatti del male a vicenda
Und ich durch die Stadt gehe, nur um dich zu suchenE giro la città solo per cercarti
Und ich flippe aus, wenn du nicht auf meine Nachrichten antwortestE sclero quando non rispondi ai miei messaggi
Du kannst mir in die Seele schauen wie mit RöntgenblickTu sai guardarmi dentro come coi raggi X
Du weißt Dinge über mich, die meine Freunde nicht wissenTu sai cose di me che non sanno i miei amici
In dich könnte ich mich jede Nacht verliebenDi te potrei innamorarmi ogni sera
Während ich meine Lippen auf deinen habeMentre ho le mie labbra sopra le tue
Aber wenn es morgen endet, ist das ein ProblemMa, se domani finisce, è un problema
Ich kann dich nie wieder vergessenNon posso dimenticarti mai più
Ich und du heute AbendIo e te stasera
Tropfen von Regen unter einem schwarzen HimmelGocce di pioggia sotto a un cielo nero
Wer weiß, ob auch heute AbendChissà se anche stasera
Es endet, dass wir nicht einmal wissen, wer wir sindFinisce che non sappiamo nemmeno chi siamo
Baby, auch heute Abend habe ich dir Dinge gesagt, ich war außer mirBaby, anche stasera ti ho detto cose, ero fuori di me
Aber du vergiss nie, dassMa tu non dimenticare mai che
Wenn wir lieben, liebe ich dich wirklichQuando scopiamo, ti amo per davvero
WirklichPer davvero
Auch dieses Mal wird es so seinAnche questa volta andrà così
Dass wir uns ins Gesicht schreienChe ci gridiamo in faccia
Und dann zwischen einer Lüge und der anderenE poi tra una bugia e un'altra ancora
Auch dieses Mal sind wir hierAnche questa volta siamo qui
Und das Gewitter zieht vorbeiE il temporale passa
Wir finden uns wieder allein auf der StraßeCi ritroviamo soli in strada ancora
Ich und du heute AbendIo e te stasera
Tropfen von Regen unter einem schwarzen HimmelGocce di pioggia sotto a un cielo nero
Wer weiß, ob auch heute AbendChissà se anche stasera
Es endet, dass wir nicht einmal wissen, wer wir sindFinisce che non sappiamo nemmeno chi siamo
Baby, auch heute Abend habe ich dir Dinge gesagt, ich war außer mirBaby, anche stasera ti ho detto cose, ero fuori di me
Aber du vergiss nie, dassMa tu non dimenticare mai che
Wenn wir lieben, liebe ich dich wirklichQuando scopiamo, ti amo per davvero
WirklichPer davvero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sfera Ebbasta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: