Traducción generada automáticamente

Panette
Sfera Ebbasta
Panette
Panette
No le do gracias a nadie (no, no)Non dico grazie a nessuno (no, no)
Por lo que tengoPer quello che ho
Mis hermanos todavía venden humo (¿dónde?)I miei frà vendono ancora il fumo (dove?)
Bajo ese porcheSotto quel portico
Y nunca he sido un iluso, atraído por el lujo, a veces confundidoE non sono mai stato un illuso, attratto dal lusso, a tratti confuso
Quítate el oro del cuello que no lo rastrean después de que se derriteStaccati l'oro dal collo che non lo rintracciano dopo che è fuso
Y no escapamos de aquí, mamá quisiera verme en la TV pero no en las noticiasE noi non scappiamo da qui, mamma vorrebbe vedermi in TV ma non al TG
No entiendes, hablo de historias de dinero, dentro de los Nike TisciTu non capisci, parlo di storie di g, dentro le Nike Tisci
Edificios de 15 pisos, en 15 en 15 metros cuadradosPalazzi di 15 piani, in 15 in 15 metri quadrati
Por esta mierda cortada, cortan cosas para otros, llevan cortes en los brazosPer questa roba tagliati, tagliano roba per gli altri, portano tagli sui bracci
Y todos mis bro, te miran mal, rayan tu PorscheE tutti i miei bro, ti guardano male ti rigano il Porsche
Sueñan con pistas en Courmayeur (pero, pero)Sognano piste a Courmayeur (ma, ma)
Pero tiran pistas en la curva norteMa tiran piste in curva nord
Y dime qué mierda miras, ven que te apago un pocoE dimmi cosa cazzo ti guardi, vieni che ti spengo un po'
Tengo todo lo que necesitas en mi sudadera de BurlonC'ho tutto quello che ti serve nella mia felpa di Burlon
De niño tenía Milka sobre el pan rebanado (squad)Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette (squad)
Ahora Milka es el logo sobre las panettes (bu, bu)Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)
De niños jugábamos a policías y ladrones mientras (gang)Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)
Ahora realmente escapamos de los policías (gang, gang)Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)
Y ellos no saben nada de mí (no saben nada)E loro di me non sanno niente (non sanno niente)
No, ellos no saben nada de mí (no saben nada)No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Ellos no saben nada de mí (no saben nada)Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
No, no, ellos no saben nada de mí (no, no, no, no)No, no, loro di me non sanno niente (no, no, no, no)
De niño iba en bicicleta sin manosDa bambino sulla bici andavo senza mani
De adulto en la vida voy sin planes (gang)Da grande nella vita vado senza piani (gang)
Mientras más crezco, más crecen los problemasPiù cresco io più crescono i guai
Pero en el nuevo Bugatti nunca me despierto (no, no, no, no)Ma nella nuova Bugatti non mi sveglio mai (no, no, no, no)
Rimas kamikaze te explotan la cabeza (bu, bu)Kamikaze rime ti esplode la testa (bu, bu)
Como cuando llega la policía y arruina la fiestaTipo quando entra la pula e interrompe la festa
Mis hermanos sueñan con la brisa fresca, una vida mejor (pero, pero)I miei frà sognano il fresco, una vita più bella (ma, ma)
Nunca terminar en la cárcelMica di finire al fresco dentro una cella
No, callado como de niñoNo, zitto e mosca come da bambino
No vi nada, no escuché nada, a esa hora no estaba por ahí (pss pss-pss)Visto niente, sentito niente, a quell'ora non ero in giro (pss pss-pss)
No, mejor ve a dar una vueltaNo, meglio se ti vai a fare un giro
Mejor ve a la mierda, ni siquiera sabes cómo vivo (aah)Meglio se ti vai a fare in culo, tu nemmeno sai come vivo (aah)
Pero estos hablan de mí (hablan de mí)Ma questi qua parlano di me (parlano di me)
Sí, estos hablan de mí (hablan de mí)Sì, questi qua parlano di me (parlano di me)
Pero ellos no saben que (no saben que)Però loro non sanno che (non sanno che)
No, no, ellos no lo sabenNo, no, loro no, non lo sanno che
De niño tenía Milka sobre el pan rebanado (squad)Da bambino avevo il Milka sopra il pane a fette (squad)
Ahora Milka es el logo sobre las panettes (bu, bu)Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)
De niños jugábamos a policías y ladrones mientras (gang)Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)
Ahora realmente escapamos de los policías (gang, gang)Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)
De niño tenía Milka sobre el pan rebanadoDa bambino avevo il Milka sopra il pane a fette
Ahora Milka es el logo sobre las panettes (bu, bu)Ora Milka è il logo sopra le panette (bu, bu)
De niños jugábamos a policías y ladrones mientras (gang)Da bambini giocavamo a guardie e ladri mentre (gang)
Ahora realmente escapamos de los policías (gang, gang)Ora dalle guardie ci scappiamo veramente (gang, gang)
Y ellos no saben nada de mí (no saben nada)E loro di me non sanno niente (non sanno niente)
No, ellos no saben nada de mí (no saben nada)No, loro di me non sanno niente (non sanno niente)
Ellos no saben nada de mí (no saben nada)Loro di me non sanno niente (non sanno niente)
No, no, ellos no saben nada de míNo, no, loro di me non sanno niente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sfera Ebbasta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: