Traducción generada automáticamente

Tran Tran
Sfera Ebbasta
Tran Tran
Tran Tran
Ils demandent : Comment ça va, va, va, va ?Chiedono: Come stai-ai-ai-ai-ai?
Ils demandent : Ça roule ?, Ça roule ?, Ça roule ?Chiedono: Come va?, Come va?, Come va?
Mais nous, on ne change jamais, non, jamais, non, jamaisMa noi non cambiamo mai no, mai no, mai
Ici, c'est toujours le même train-trainQua è sempre il solito tran tran
La S, la F, la E, la R, la ALa S, la F, la E, la R, la A
Ne fais pas semblant de rienNon far finta di niente
T'en as entendu parler dans ta ville (Hé)Hai sentito parlarne nella tua città (Ehi)
Je m'en fous de toutNon mi frega di niente
Je ne suis pas dans le rap, nonNon c'entro col rap, no
Avec ça et avec l'autreCon quello e con l'altro
Désolé, je ne parle pas ta langueNo scusa, no hablo tu lingua
Mais je suis sûr que je plais à ta filleMa sicuro piaccio a tua figlia
Sûr qu'elle est accro au trap depuis un momentSicuro è da un po' che sta in fissa col trap
Des chaînes glacées, j'ai le cœur à moitiéCollane ghiacciate c'ho il cuore a metà
Déjà à mon âgeGià alla mia età
Tu ne peux pas parler de mes contenus, frérot, t'as pas l'âgeNon puoi parlare dei miei contenuti fra' non hai l'età
Quel ennui, quelle lassitude, quelle rengaineChe barba, che noia, che cantilena
Je sais, on t'a dit que je ne chante pas bienLo so, ti hanno detto, non canto bene
Mais je t'ai déjà dit, je m'en fousPerò ti ho già detto, non me ne frega
Trouve-toi un boulot et aide à la maisonTrovati un lavoro e dai una mano in casa
Plutôt que de demander de l'argent à ta mèrePiuttosto che chiedere i soldi a tua mamma
Non, tu n'as jamais vu ton frigo videNo tu non l'hai mai visto il tuo frigo vuoto
C'est pour ça que tu ne penses pas à te remplir le ventrePer questo non pensi a riempirti la pancia
Je remplissais la pièce de pensées sombresDei brutti pensieri riempivo la stanza
Puis avec les efforts d'une vie entièrePoi con gli sforzi di una vita intera
Je parcours l'Italie en remplissant les sallesGiro l'Italia riempiendo i locali
Pendant que ces gens à la maison parlent de SferaMentre questi a casa parlano di Sfera
Je n'ai jamais demandé rien à personneNon ho mai chiesto niente a nessuno
Jamais à personneMai a nessuno
Non, je le jureNo, lo giuro
Jamais à personneMai a nessuno
Dans ce train-train, frérot, gros coupDentro questo tran tran fra, colpo grosso
Toi, tu es sur un tapis roulantTu invece sei sopra a un tapis roulant
Tu cours sur placeCorri sul posto
Alors cours, cours, cours, cours, coursQuindi corri, corri, corri, corri, corri
Parle moins, pense à en faire beaucoup, beaucoupParla meno, pensa a farne molti, molti
Quatre en maths mais maintenant je fais les comptes, comptesQuattro in mate ma ora faccio i conti, conti
J'ouvre des comptes, frérot, je deviens un comte, un comteApro conti fra', divento un conte, conte
J'ai fait ce saut dans le videHo fatto quel salto nel vuoto
J'ai levé la coupe sur le podiumHo alzato la coppa sul podio
J'ai sorti mon premier disqueHo fatto il mio primo disco
Mon premier disque d'orIl mio primo disco d'oro
Des mots de haineParole d'odio
Les gens se remplissent la bouche avec peuGente si riempe la bocca con poco
Des rêves dans le salon les pieds dans l'eauSogni in salotto coi piedi in ammollo
Je pense à toi, juste que tu es un fardeauPenso di te solo che sei un accollo
Putain, quel fardeauMinchia che accollo
Je ne te suis pas sur InstaNon ti seguo su Insta
NonNo
Tu m'aimes maintenant que tu me vois dans un magazineMi ami mo' che mi vedi su una rivista
J'envoie des baisers aux fansMando baci alle fans
Je ne mets pas de VansNon mi metto le Vans
J'ai écrit sur l'iPhone un morceau qui déchireHo scritto sull'iPhone un pezzo che fa
Je n'ai jamais demandé rien à personneNon ho mai chiesto niente a nessuno
Jamais à personneMai a nessuno
Non, je le jureNo, lo giuro
Jamais à personneMai a nessuno
Dans ce train-train, frérot, gros coupDentro questo tran tran fra, colpo grosso
Toi, tu es sur un tapis roulantTu invece sei sopra a un tapis roulant
Tu cours sur placeCorri sul posto
Alors cours, cours, cours, cours, coursQuindi corri, corri, corri, corri, corri
Parle moins, pense à en faire beaucoup, beaucoupParla meno, pensa a farne molti, molti
Quatre en maths mais maintenant je fais les comptes, comptesQuattro in mate ma ora faccio i conti, conti
J'ouvre des comptes, frérot, je deviens un comte, un comteApro conti fra', divento un conte, conte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sfera Ebbasta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: