Traducción generada automáticamente
At The Same Time
Shad
Al Mismo Tiempo
At The Same Time
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Hasta que escuché a una iglesia rezar por la muerte de ObamaUntil, I heard a church pray for the death of Obama
Y me pregunté si sabían que compartían esa oración con OsamaAnd wondered if they knew they share that prayer with Osama
Blasfemia y karma, la comedia del dramaBlasphemy and karma, the comedy of drama
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Hasta que imaginé que de repente se daban cuenta de elloUntil, I imagined, they were suddenly aware of it
Pero me preguntaba quién es el hereje, y quién es el verdadero terrorista, ¿americano o árabe?But wondered who's the heretic, and is the true terrorist, American or Arabic
Una mezcla de sorpresa y vergüenzaA mix of surprise and embarrassment
Riendo y llorando al mismo tiempo...Laughing and crying at the same time…
Vidas diferentes, todas muriendo igualDifferent lives, all the same dying
Dos enemigos de la misma menteTwo enemies of the same mind
Misma esperanza, misma risa, mismo llantoSame hope, same laughter, same crying
Pero nunca reí y lloré al mismo tiempo...But I never laughed and cried at the same time…
Hasta que vi a un niño pedir un deseo a una estrella, y se hizo realidadUntil, I saw a child wish on a star, and it came true
Y me di cuenta de que los dos compartían la misma visiónAnd realized the two of them, shared the same view
Desde abajo y arriba, con la luz interiorFrom below and above, with the light within
Que brilla como amor e ilumina la verdadThat glows like love and illuminates the truth
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Como Marvin cantando, lo escuché a través de la vidLike Marvin singing, I heard it through the Grapevine
Hasta que vi a un viejo príncipe, con el miedo de una coronaUntil, I saw an old prince, with the fear of a crown
Y el humo llenó sus ojos, con las lágrimas de un payasoAnd smoke filled his eyes, with the tears of a clown
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Ves, mi corazón llora, contra las mentirasSee, my heart cries, out against lies
Así que odio cuando hace sol, cuando el mundo parece azulSo I hate when it's sunny, when the world seems blue
Es solo gracioso, porque es verdadIt's only funny, cause it's true
Pero somos humanos, conmigo es menos gracioso, más gracioso cuando eres túBut we're human, with me it's less funny, more funny when it's you
Esas son las reglas por las que jugamosThat's the rules that we play by
Así que nunca reí y lloré al mismo tiempo...So I never laughed and cried at the same time…
Hasta que vi a un chico, con una lágrima tatuadaUntil, I saw a boy, with a teardrop tatted
Rostro sonriente, pintado con un leve rastro de tristezaSmiling face, painted with a faint trace of sadness
Él estaba riendo y llorando al mismo tiempo...He was laughing and crying at the same time…
Dicen que no puedes enamorarte de la misma menteThey say you can't fall in love with the same mind
Espero que llegue allí, si alguna vez estuve aquíI hope it gets there, if I was ever even here
La memoria es extrañaMemory's strange
El pasado, como el futuro, nunca está claroThe past, like the future's never clear
Pero estoy bastante seguro de que nunca sonreí, mientras derramaba una lágrimaBut I'm pretty sure I never smile, while I shed a tear
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Hasta que vi a mi padre, como un joven como yoUntil, I saw my father, as a young man like me
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Hasta que vi a Dios, como un joven como yoUntil, I saw god, as a young man like me
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Hasta que vi a una niña, hacer sonreír a su hermanoUntil, I saw a girl, bring a smile to her brother
Con la sabiduría de una niña, por la muerte de su madreWith the wisdom of a child, for the death of their mother
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…
Nunca reí y lloré al mismo tiempo...I never laughed and cried at the same time…



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shad y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: