Traducción generada automáticamente

Autostop
Shade
Autostop
Autostop
Tu sais quoiSai che c'è
Je suis fatigué et j'ai envie de partirChe sono stanco e voglio andarmene
Si le monde appelle, ne réponds pasSe il mondo chiama non rispondere
Au moins pour un moment (vas-y)Almeno per un po' (vai)
Même sans avionAnche senza aereo
Prends-moi au sérieuxPrendimi sul serio
Je t'emmène d'iciChe ti porto via di qua
Et qu'est-ce que ça peut foutreE chissenefrega
Si je n'ai pas de destinationSe non ho una meta
Toi, tu es ma moitiéCi sei tu la mia metà
Et puis on dansera sous le ciel de cette villeE poi balleremo sotto il cielo di questa città
Même quand la chanson sera finieAnche quando la canzone finirà
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
Dans les deux, je me perdsIn entrambi mi ci perdo
Tu me fais un effet bizarreTu mi fai uno strano effetto
Tout le monde reste figéTutto il mondo resta fermo
Si tu es là à danser avec moiSe sei qui a ballar con me
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
On reste à attendreNoi restiamo ad aspettare
Je veux rester encore un peuVoglio stare ancora un po'
Et je t'enverrai un vocalE ti manderò un vocale
Que je vais ensuite effacerChe poi cancellerò
Mademoiselle, bonsoirSignorina buonasera
On est comme un film et je ne saute pas une scèneSiamo come un film e non salto una scena
Une histoire tirée d'une histoire vraieUna storia presa da una storia vera
Je me sauve même si ma mémoire est pleineChe mi salvo anche se ho la memoria piena
Bébé, non, ne me dis pas nonBaby no non dirmi di no
Tu es un risque comme une machine à sousTu sei un rischio come una slot
Cette histoire n'est pas un casinoQuesta storia non è un casino
C'est un casinoÈ un casinò
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
Dans les deux, je me perdsIn entrambi mi ci perdo
Tu me fais un effet bizarreTu mi fai uno strano effetto
Tout le monde reste figéTutto il mondo resta fermo
Si tu es là à danser avec moiSe sei qui a ballar con me
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
On reste à attendreNoi restiamo ad aspettare
Je veux rester encore un peuVoglio stare ancora un po'
Et je t'enverrai un vocalE ti manderò un vocale
Que je vais ensuite effacerChe poi cancellerò
Et quand le froid reviendraE quando tornerà il freddo
On repensera à aoûtRipenseremo ad agosto
Et j'aurai besoin de toi, de toi, de toiE avrò bisogno di te di te di te
Il n'y aura plus de distanceNon ci sarà più distanza
Tout seul dans ma chambreDa solo nella mia stanza
J'aurai besoin de toiIo avrò bisogno di te
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
Dans les deux, je me perdsIn entrambi mi ci perdo
Tu me fais un effet bizarreTu mi fai uno strano effetto
Tout le monde reste figéTutto il mondo resta fermo
Si tu es là à danser avec moiSe sei qui a ballar con me
Je cherche la mer en autostopCerco il mare in autostop
De tes yeux à un autre shotDai tuoi occhi a un altro shot
On reste à attendreNoi restiamo ad aspettare
Je veux rester encore un peuVoglio stare ancora un po'
Et je t'enverrai un vocalE ti manderò un vocale
Que je vais ensuite effacerChe poi cancellerò



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: