Traducción generada automáticamente

Prepare To Die
Shadow Of Intent
Prépare-toi à mourir
Prepare To Die
La jeunesse t'a laissé derrièreYouth has passed you by
Le moment est venuThe time is nigh
Les chaînes se resserrent de plus en plusThe chains are growing ever tight
Et maintenant tu dois te préparer à mourirAnd now you must prepare to die
Prépare-toi à foutre mourirPrepare to fucking die
D'une espèce inférieure et métaphoriquement évacué de l'autre côtéOf lesser kind and metaphorically flushed out to the other side
On t'a envoyé mourirYou've been sent to die
Et mourir tu dois maintenant faireAnd die you must now do
Il n'y a pas de tombes à entretenir pour les imbéciles disparusThere are no graves to tend for missing fools
Pas de tombeaux fabriquésNo confected tombs
Fallacie patriotiquePatriotic fallacy
Un mensonge qui engorge les héritagesA lie engorging legacies
Des parcours désespérés alignés rejoignent les sans voix et les condamnésAligned desperate courses join the voiceless and the doomed
Forgé à travers l'inimitiéForged through enmity
Rancunes basées sur la fictionGrudges based on fiction
Histoires fausses, endoctrinementFalse histories, indoctrination
Prépare-toi à mourir pour des mensongesPrepare to die for lies
Bella ! Horrida bella !Bella! Horrida bella!
Bellum internecinum !Bellum internecinum!
Bellum omnium contra omnes !Bellum omnium contra omnes!
Continue de te battre pour rienContinue to fight for nothing
L'odeur des amis morts touche la langueThe redolence of dead friends hits the tongue
Un paysage infernal offre des distorsions d'un Soleil défiguréA hellscape offers distortions of a disfigured Sun
Pour le seul but de compensationFor the sole purpose of compensation
Ton corps a été dédié à servirYour body has been dedicated to serve
À violerTo violate
À saigner dans un trou dans le solTo bleed out in a hole in the ground
Je t'envoie à ta perteI send you to your doom
Les rats se nourriront de toiThe rats will feed on you
Le moment est venu, les chaînes se resserrentThe time is nigh, the chains are growing tight
Maintenant tu dois te préparer à foutre mourirNow you must prepare to fucking die
Il n'y a pas de tombes à entretenir pour les imbéciles disparusThere are no graves to tend for missing fools
Pas de monuments ou de tombeaux fabriquésNo monuments or confected tombs
Rejoins les condamnésJoin the doomed
Un grand retour en arrièreA great rewind
La lutte humaine imminente est la grande élégie de notre tempsThe impending human struggle is the great elegy of our time
Les pouvoirs contrôlants t'ont envoyé à ta mortThe controlling powers have sent you to your death
À droiteAbout face
Les seigneurs de la mort t'envoient à ta perteDeathly overlords send you to your doom
Là-haut, les rats se régaleront de toiHigh above, the rats will feast on you
Le moment est venu, les chaînes se resserrentThe time is nigh, the chains are growing tight
Et maintenant tu dois te préparer à foutre mourirAnd now you must prepare to fucking die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shadow Of Intent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: