Traducción generada automáticamente

The Catacombs (feat. Jason Evans & Dickie Allen)
Shadow Of Intent
Las Catacumbas (con Jason Evans & Dickie Allen)
The Catacombs (feat. Jason Evans & Dickie Allen)
Inesperadamente este reino cede ante míUnforeseen this realm gives way to me
Un demonio liberado de su prisiónA demon unlatched from it's keep
¿Por qué me acechan en las sombras de mi destino?Why do they stalk me in the shadows of my fate
Saluda al santuario oscurecidoHail the darkened shrine
Útero eludido de cesaciónCircumvented womb of cessation
Abandona la luzForsake the light
Inhala la pestilenciaInhale pestilence
Me disipo del reino del demiurgo luminiscenteI dissipate from the realm of luminescent demiurge
A una cámara de luz ennegrecida y oxígeno contaminadoTo a chamber of blackened light and tainted oxygen
Llenando mis pulmones con el hedor de la muerteFilling my lungs with the stench of death
La miseria no logra superar mi miedoMisery fails to outweigh my fear
La oscuridad personificadaBlackness personified
La desgracia emerge e me invitaThe plight emerges and invites me in
Pérdida de control, un aliento superficial en letaníaLapse of control, a shallow breath in litany
Claustrofóbico, las paredes parecen cerrarseClaustrophobic, the walls seem to be closing in
Inhalando pestilenciaInhaling pestilence
La biblioteca devora a todos los que atestiguan la divinidad de su antiguo diseñoThe library devours all who attest the divinity of it's ancient design
Inhala la pestilencia, abandona la luzInhale the pestilence, forsake the light
Silenciada ha sido por siempre la luz del díaSilenced has forever been the light of day
Desafía tu deseo y arrodíllate ante míDefy your desire and kneel to me
Encuentra consuelo en la oscuridad, dentro de las cicatrices que sananFind solace in the darkness, within the scars healing
Pues solo la muerte restaurará la sensación de vidaFor only demise will restore the feeling of life
Obsesivo, posesivoObsessive, possessive
Sígueme y verás que soy un maldito con derechoFollow me and you'll find I'm entitled as fuck
Y tomaré lo que es míoAnd I'll take what is mine
Si tienes lo que quieroIf you've got what I want
Entonces prepárate para caerThen get ready to fall
Porque te dejaré sin nadaBecause I'll leave you with nothing
Me lo llevaré todoI'm taking it all
Un manto de confusión me rodeaShroud of confusion surrounds me
¿Debería matarme o a todos a mi alrededor?Should I kill myself or everyone around me
¿Encontraré alguna vez la respuesta a mi pregunta?Will I ever find the answer to my question?
¿Reconoceré alguna vez mi propia imagen?Will I ever recognize my own reflection
Soy una contradicción ambulante hecha en carneI'm a walking contradiction made in flesh
Una mera discrepanciaA mere discrepancy
Difuminando las líneas donde se encuentran las mentiras y las verdadesBlurring lines where the lies and the truths meet
Paranoico y obsesionado con mi propia muerteParanoid and fixated on my own death
No importa cuánto la persiga, aún me eludeNo matter how much that I chase it still eludes me
Petirrojo y rodeado de la muertePetrified and surrounded by demise
Un poder inmenso incluso en la infanciaImmeasurable power even in infancy
¿Seremos deshechos en la oscuridad?Shall we be undone in the darkness
Tal devastación corrompe mi menteSuch devastation corrupts my mind
La desgracia emerge e me invitaThe plight emerges and invites me in
Pérdida de control, un aliento superficial en letaníaLapse of control, a shallow breath in litany
Claustrofóbico, las paredes parecen cerrarseClaustrophobic, the walls seem to be closing in
Inhalando pestilenciaInhaling pestilence
Silenciada ha sido por siempre la luz del díaSilenced has forever been the light of day
Desafía tu deseo y arrodíllate ante míDefy your desire and kneel to me
Encuentra consuelo en la oscuridad, dentro de las cicatrices que sananFind solace in the darkness, within the scars healing
Pues solo la muerte restaurará la sensación de vidaFor only demise will restore the feeling of life
Saluda al santuario oscurecidoHail the darkened shrine
Abandona la luzForsake the light
Deja que la pestilencia te consumaLet the pestilence consume you
Útero eludido de cesaciónCircumvented womb of cessation
Una multitud de espectros encarnadosA multitude of wraiths embodied
Envolviendo el monolitoShrouding the monolith
La torre madura con contención condenadaThe spire ripe with condemned containment
No obstante, la cruzada guardada se logróNevertheless the guarded crusade attained
Aprovechando el poder interiorHarnessing the power within
Los condenados inmortalizadosThe doomed immortalized
Aprovechando el poder interiorHarnessing the power within
Inhala la pestilenciaInhale the pestilence
Abandona la luzForsake the light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shadow Of Intent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: