Traducción generada automáticamente

The Tartarus Impalement
Shadow Of Intent
El empalamiento del tártaro
The Tartarus Impalement
Un clímax perfectoA perfect climax
Palabras vacías y almas frágiles multadas con una tradición profanaEmpty words and feeble souls fined in unholy lore
Los que se vengan, latentes en sus tumbasThose to be avenged, dormant in their graves
Un sombrío horizonte de vigilanciaA dismal horizon of vigilance
Jurado a la quietudSworn to stillness
Oscurecido por sombras intencionadasObscured by intentful shadows
Una celda para que todos vean con placerA cell for all to view with pleasure
El final está ante nuestros ojosThe end is before our eyes
Dale la vida, hoy es un buen día para morirLay down your lives, today is a good day to die
Hoy es un buen día para morirToday is a good day to die
Exaltado arcaico todopoderoso, escucha mi invocación del poderAlmighty archaic exalted one, hear my invoking of power
Acepta mi cuerpo a través de tus maravillosas puertasAccept my body through your marvelous gates
Devora la esencia de la luzDevour the essence of light
Nuestra venganza ha subido, sin enterrar de tumbas poco profundasOur vengeance has risen, unburied from shallow graves
Nuestra rabia es infinitaOur rage is infinite
Aplastado por el peso de la lujuria, fallaCrushed by the weight of lust he fails
Percibir la verdad directamente ante sus ojosTo perceive the truth directly before his eyes
Demasiado tonto y obsesionado con la fortuna, desestimando los gritos internosToo daft and obsessed with fortune, dismissing internal cries
Nunca lo olvidaré el día que llegaronI'll never forget it, the day they came
Lo recuerdo como si fuera ayerI remember it like it was yesterday
Sigo viendo a mi familia, los sigo petrificado bajo esa luzI still see my family I still them petrified under that light
Ese resplandor púrpura que ves justo antes de que ellosThat purple glow you see right before they
Me pregunto cómo habría sido si fuera mayorI wonder what it would've been like if I were older
Si lo entendí de verdad, entonces lo que estaba sucediendo a mi alrededorIf I truly understood then what was actually happening around me
Tal vez podría haberlos salvadoMaybe I could've saved them
Tal vez podría haber impedido que todo esto sucedieraMaybe I could've stopped all of this from happening
Quizá las cosas hubieran sido diferentesMaybe things would've been different
No lo sé, veintisiete años después, y aquí seguimosI don't know, twenty seven years later, and here we still are
Sigue aferrado a la vida, sigue huyendo desesperadamenteStill clinging to life, still desperately running away
¿Y sabes qué? Simplemente empeoraAnd you know what? It just gets worse
Y seguirá empeorandoAnd it will continue to get worse
Si no marcamos la diferencia aquí, hoyIf we don't make a difference here, today
Aunque podemos salvar al resto de ellosAlthough we can save the rest of them
Nada volverá a ser igualNothing will ever be the same
Nada volverá a ser igualNothing will ever be the same
He perdido todo lo que tenía, todo lo que soyI have lost all I had, everything I am
Todo lo que antes fue, ahora una sombra en el sueloEverything that once was, now a shadow on the ground
Un recuerdo que no podría ser más que tristeza y furiaA memory that couldn't be anything more than sorrow and fury
Nunca volveré a ver a casa, nunca consolaré a mi esposa mientras lloraI'll never see home again, never comfort my wife as she mourns
Y nunca escucharé los gritos de mi primogénitoAnd I'll never hear the cries of my firstborn son
¿Cómo puedo continuar?How can I possibly continue on?
Si se logra la victoria, a medida que se restaura el ordenIf victory is achieved, as order restores
La vida me permitirá tomar a quien amoLife will permit me to take who I love
Y agárralas bien, porque volveré a casa y terminaré esta peleaAnd grasp them tight, for I will return home and finish this fight
El recipiente de infinitas mentiras, devorando la esencia de la luzThe vessel of infinite lies, devouring the essence of light
Al acecho en las sombras, la suerte y la sabiduría coincidenLurking in the shadows, luck and wisdom coincide
Pernicioso, peligroso, perjudicial, malévoloPernicious, dangerous, detrimental, a malevolent
Un mortal siniestro apuñalando a los malvadosSinister mortal stabbing the miscreant
El empalamiento del tártaroThe tartarus impalement
Listo para la guerra, delanteReady for war, standing before
El inminente final de todas las cosas por venirThe impending end of all things to come
Tu estructura espantosa felicitaYour grisly structure compliments
El corazón frío se forja entre los pulmones negrosThe cold heart forged between your black lungs
Arrepiéntete o deleitate con tu arte moribundoRepent, or revel in your dying art
Mientras obligo a tu policía a entrar en el sueloAs I force your copse into the ground
Nos quitamos la vida. Inmune al dolorTaking our lives. Immune to pain
Rompiendo los huesos, golpeados hasta la muerteBreaking our bones, bludgeoned to death
De repente aparece una debilidadSuddenly a weakness appears
El bruto es apuñalado por la espaldaThe brute is stabbed through the back
El duelo de enemigos cesa cuando el tártaro cae de rodillasThe duel of enemies ceases as tartarus falls down to his knees
EmpaladoImpaled
La desfilación de jerarcas silenciadasThe defilement of hierarchs silenced
Por el mundo, tragado en una tradición martirosaBy the world, swallowed in martyrous lore
Esta noche, la victoria es míaTonight, victory is mine
Muere, tomador de vidasDie, taker of lives
La victoria de esta noche es míaTonight's victory is mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shadow Of Intent y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: