Traducción generada automáticamente
1428
1428
En una casa en la calle ElmIn a house on elm street
Santuario suburbanoSuburban sanctuary
Septiembre del '80 fue un momento aterradorSeptember '80 was a horrifying time
En una casa en la calle ElmIn a house on elm street
Glen está llamando a NancyGlen is calling nancy
En un terror blanco de shock, Nancy se queda despierta toda la nocheIn shock white terror nancy stays awake all night
Televisor y auriculares puestosT.v. And headphones on
Desde la tarde hasta el amanecerFrom evening 'till the dawn
No puedo dormir o podría despertar bajo tierraCan't fall asleep or I might wake up underground
Esta prisión sella mi destinoThis prison seals my fate
Dios ayúdame a mantenerme despiertoGod help me stay awake
Una botella de no-dozBottle of no-doz
Y el Sr. Coffee en mi habitaciónAnd mr. Coffee in my room
Desearía poder quedarme dormido y despertar por la tardeWish I could just nod off and wake up in the afternoon
Un espectro demoníaco con un guante de cuchillasA demon spectre with a glove of razor knives
Él espera dentro de nuestras pesadillasHe waits inside our nightmares
Para un sacrificio adolescenteFor a teenage sacrifice
Televisor y auriculares puestosT.v. And headphones on
Desde la tarde hasta el amanecerFrom evening 'till the dawn
No puedo dormir o podría despertar bajo tierraCan't fall asleep or I might wake up underground
Esta prisión sella mi destinoThis prison seals my fate
Dios ayúdame a mantenerme despiertoGod help me stay awake
No hay necesidad de preguntarse másNo more need to wonder
Por qué los niños mueren por la nocheWhy the kids all die at night
Krueger viene por almas y el asesinato está en su menteKruger's come for souls and murder's on his mind
Sombrero sucio, un suéter podrido, ojos inyectados en sangreDirty fedora, a rotting sweater, bloodshot eyes
Nena, no te duermas, porque Freddy viene por ti esta nocheBaby don't you fall asleep, cause freddy comes for you tonight
Televisor y auriculares puestosT.v. And headphones on
Desde la tarde hasta el amanecerFrom evening 'till the dawn
No puedo dormir o podría despertar bajo tierraCan't fall asleep or I might wake up underground
Esta prisión sella mi destinoThis prison seals my fate
Dios ayúdame a mantenerme despiertoGod help me stay awake
Uno, dos, Freddy viene por tiOne, two, freddy's comin' for you
Tres, cuatro, mejor cierra tu maldita puertaThree, four, you better lock your fucking door
Cinco, seis, agarra tu crucifijoFive, six grab your crucifix
Siete, ocho, nos quedaremos despiertos hasta tardeSeven, eight we're gonna stay up late
Nueve, diez... nunca duermas.Nine, ten...never sleep.
Nunca duermas de nuevoNever sleep again




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shadow Windhawk And The Morticians y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: