Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 25.680

Bonafide Girl

Shaggy

Letra

Significado

Echtes Mädchen

Bonafide Girl

Mr. Lover, ich bin wieder an der Reihe!Mr. Lover pon your case again!
Sue, sag, du weißt, dass du platin bistSue, say, you know say you're platinum
Wie läuft's?!How it go?!

So eine SchönheitSuch a beauty
Du bist eine SüßeYour a cutie
Jeder Mann ist hypnotisiertEvery man hypnotize
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Könnte mich niemals abbringenCoulda never make me stray
Egal wie sehr sie es versuchenNo matter how hard dem try
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Wahrlich, du siehst mich zögernTrue you see me hesitate
Denk nicht, dass ich schüchtern binNo bother think say mi shy
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Sie könnten das Gummy-Gummy haben, um mir die Augen zu verdrehenThem coulda have the gummy-gummy fi make me roll mi eye
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)

Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art
Es gibt keinen Grund, die Nerven zu verlieren, du musst wirklich clever seinAin't no need to lose your cool, you really gotta play it smart
(Muss clever sein)(Got to play it smart)
Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art
Es gibt keinen Grund, die Nerven zu verlieren, du musst wirklich clever seinAin't no need to lose your cool, you really gotta play it smart
(Muss clever sein)(Got to play it smart)

Jetzt haben viele Männer ihre Frauen und ihre SüßenNow whole heap of man dem have dem woman and dem sweet heart
Mädchen in meinen Ohren, ich muss ihr sagen: Lass lockerGyal inna mi ears, mi haffi tell her say fi: ease off
Mann, ich sag nicht, dass ich Angst habe, aber ich will nicht, dass sie sauer wirdMan, nah say mi 'fraid, but mi nuh waan get her T'd off
Außerdem habe ich eine Frau, die nicht zögert, zuzupackenFurthermore, mi have a woman who nah ramp fi squeeze off
Wenn du etwas Gutes hast, sagen sie: Du sollst es nicht verderbenIf you have a good thing them say: You nuh fi spoil it
Streit braut sich zusammen, und ich will es nicht wirklich anheizenArgument a brew, and me nuh really waan fi boil it
Hast du viele Mädchen in deinem Bett, könntest du es verderben!Have a whole heap of girl inna your bed, you might soil it!
Du könntest nach Hause kommen und feststellen, dass sie deine Privatsphäre checken will!You might come back home and find she waan check out you private!

Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art
Es gibt keinen Grund, die Nerven zu verlieren, du musst wirklich clever seinAin't no need to lose your cool, you really gotta play it smart
(Muss clever sein)(Got to play it smart)

Mach's einfach, Mr. Gold!Easy Mr. Gold!
Was für eine süße Freude, morgens aufzuwachenNow what a sweet joy fi wake up inna di mornin'
Nachdem ich die ganze Nacht mit meiner Liebsten verbracht habeAfter me spend di whole night with mi darling
Mein Pager geht los, und sie fragt sich: Wer ruft an?Mi pager go off, and she a wonder: Who's calling?
Schau auf ihr Gesicht, ich habe das als Warnung verstandenLook up on her face, mi done take that as di warning
Jetzt, wenn eine Frau zu beschützerisch wirdNow when a woman start get too protective
Muss ich versuchen, ihr Ziel herauszufindenMight haffi try figure out her objective
Besser sicherstellen, dass dein Argument effektiv istBetter make sure your argument is effective
Echter alter Colombo, sie hört nicht auf, Detektivin zu spielenReal ol' columbo, she nuh stop play detective

Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art
Es gibt keinen Grund, die Nerven zu verlieren, du musst wirklich clever seinAin't no need to lose your cool, you really gotta play it smart
(Muss clever sein)(Got to play it smart)

So eine SchönheitSuch a beauty
Du bist eine SüßeYour a cutie
Jeder Mann ist hypnotisiertEvery man hypnotize
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Könnte mich niemals abbringenCoulda never make me stray
Egal wie sehr sie es versuchenNo matter how hard dem try
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Wahrlich, du siehst mich zögernTrue you see me hesitate
Denk nicht, dass ich schüchtern binNo bother think say mi shy
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)
Sie könnten das Gummy-Gummy haben, um mir die Augen zu verdrehenThem coulda have the gummy-gummy fi make me roll mi eye
(Nichts kann mich kaputt machen, ich bin echt)(Nothing can't mash up me, a mi bonafide)

Denn viele Männer haben ihre Frauen und ihre Süßen'Cause whole heap of man dem have dem woman and dem sweet heart
Mädchen in meinen Ohren, ich muss ihr sagen: Lass lockerGyal inna mi ears, mi haffi tell her say fi: Ease off
Mann, ich sag nicht, dass ich Angst habe, aber ich will nicht, dass sie sauer wirdMan, nah say mi 'fraid, but mi nuh waan get her T'd off
Außerdem habe ich eine Frau, die nicht zögert, zuzupackenFurthermore, mi have a woman who nah ramp fi squeeze off
Wenn du etwas Gutes hast, sagen sie: Du sollst es nicht verderbenIf you have a good thing them say: You nuh fi spoil it
Streit braut sich zusammen, und ich will es nicht wirklich anheizenArgument a brew, and me nuh really waan fi boil it
Hast du viele Mädchen in deinem Bett, könntest du es verderben!Have a whole heap of girl inna your bed, you might soil it!
Du könntest nach Hause kommen und feststellen, dass sie deine Privatsphäre checken will!You might come back home and find she waan check out you private!

Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art
Es gibt keinen Grund, die Nerven zu verlieren, du musst wirklich clever seinAin't no need to lose your cool, you really gotta play it smart
(Muss clever sein)(Got to play it smart)

Süßes MädchenSweet girl
Du bist die Einzige für mich, die Einzige, die mein Herz hatYou're the only one for me, the only one who has my heart
Es gibt keinen Grund, sich abzuwenden, unsere Liebe ist wie ein perfektes KunstwerkThere's no need to stray, our love is like a perfect work of art

Escrita por: Orville Burrell / Desmond Dekker. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Matheus. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaggy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección