Traducción generada automáticamente

Strange Love
Shaggy
Amour Étrange
Strange Love
Tu vois cet amour qu'on a, c'est un amour que personne ne comprendra à moins d'y être, tu saisYou see this love that we have is a love that no one will understand unless they're in it, yah know
Alors on se disputeSo we mash up
Alors on se réconcilieSo we mek up
Alors on s'aimeSo we love up
On se sépareWe break up
On se réconcilieWe mek up
Certains diront que c'est pas bienSome folks won't think that's fine
Mais c'est là queBut that's when
Tu me donnesYou give me
Cet amour qui me sidèreThat love that blows my mind
Cet amour que tu me donnesThat good love you give
Qui me fait crier ton nom à tue-têteThat makes mi scream your name out loud
On se sépareLet's breakup
Puis on se réconcilieThen mek up
Emmène-moi vers les cieuxTek mi to the clouds
ChérieGirl
Tout ce que je fais, tu sais que c'est pour toiEverything I do yah know it's all about you
Il faut faire confiance à ce sentiment car ce sentiment est vraiGot to trust this feeling cause this feeling is true
Ton sex-appeal est-Your sex appeal is-
Je ne veux pas voir la réalité si c'est ça être amoureuxI don't wanna see reality if this is what it's like to be in love
En d'autres termes, ça veut dire que je suis fou de joie que nousIn other words it means that I'm mad happy that we
Ayons eu la chance de découvrir enfin queAre fortunate to finally discover and s
Cet amour peut ressembler à un oiseauThat love can feel like a bird
Cette ambiance n'est pas une ambiance qu'on peut décrire avec des motsThis ride/vibe is not a vibe that one can describe with words
Les amisFriends
Essaient toujours de me dire que ce que je ressensAlways try to tell me this feeling I feel
Est trop beau pour être vrai, donc ce sentiment n'est pas réelIs to good to be so this feeling ain't real
Ils nous regardent et jurent qu'on doit être fousThey look at us and swear we must be mad
Ils devraient être à notre place pour comprendre l'amour qu'on aThey'd have to be in our shoes to understand the love that we have
Un amour inconditionnel à travers les luttes et la douleurLove that's unconditional thru struggles and pain
Des affections à travers les tempêtes et la pluieAffections thru the storms and rain
Ton amour complète ma vieYour love completes my life
Et si je dois un jour me poser, alors tu devras être maAnd if I'm ever gonna settle then you'd have to be my
Chérie, tu aimes quand Mr. Lovah te fait vibrerGal you like when Mr. Lovah rock yah spot
À fond-Hardcore-
Une quantité excessive d'amour que tu reçois sans arrêtExcess amount of love you get it non-stop
Viens, laisse-moi t’aimer à toute heureCome let me love yah up right round deh clock
Alors si je le fais-So if I put it-
Il y en a plein qui n'ont pas ce qu'on aNuff of dem who not got wah we got
Amour étrangeStrange love
Solide comme un rocSolid like a rock
Chérie, laisse-moi t’aimer à toute heureGirl let me love you up right round deh clock
Bébé, fais-moi crier ton nomBaby make mi scream your name
Fais-moi devenir fouMake me wanna go insane
Des sentiments qui parcourent mes veinesFeelings running thru my veins
L'amour étrange est la douleur la plus douceStrange love is the sweetest pain
Bébé, fais-moi crier ton nomBaby make mi wanna scream your name
Fais-moi devenir fouMake mi wanna go insane
Des sentiments qui parcourent mes veinesFeelings running thru my veins
L'amour étrange est la douleur la plus douceStrange love is the sweetest pain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaggy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: