Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.185

Bridges (feat. Chronixx)

Shaggy

Letra

Significado

Puentes (haza. cronixx)

Bridges (feat. Chronixx)

Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)

Subir por la escalera es mejor que vigiles tus pasosClimbing up the ladder you better watch your steps
(Mira cómo un flex y mira los movimientos que haces)(Watch how you a flex and watch the moves you make)
Cuidado con la gente que le falta el respetoCareful of the people you disrespect
(Dem con el hombre rosicrucio nah tomar no cheque)(Dem with rosicrucian man nah take no check)
Porque cuando bajes tal vez no quieran tratarte bien'Cause when you coming down they might not wanna treat you right
Y cuando bajas ahí es cuando vas a tener la peleaAnd when you coming down that's when you gonna get the fight
Y ahora estás deseando ser un poco más educadoAnd now you're wishing that you were a little more polite
Y ahora la mesa se ha vuelto y todo ha salido a la luzAnd now the table has turned and everything has come to light

Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)

No es coincidencia la gente que conocesIt's no coincident the people you meet
Tienes cuidado con cómo te mueves en la calleYou haffi careful how you move in the street
El mismo hombre al que pasas subiendo cuando vas a bajarThe same man you pass going up when you're coming down
Él podría reír y una sonrisa le dientesHim might laugh and a grin him teeth
La abuela dice hoy para ti, mañana para míGrandma say today for you, tomorrow for me
¡Ahí es cuando tienes que enfrentar tus verdaderos dolores de verdad!That's when you have to face your real sorrows for real!
Sé que deseas nunca quemar tus puentesI know you're wishing you never burn your bridges
Pero, ¿quién puedo oír sentir a Haffi?But who can I hear haffi feel
No puedo creer que lo quemes, lo quemas, la forma en que un ir a caminarA can't believe you burn it, you burn it, the way you a go walk
Cuando tienes que cruzar el río en una oscuridadWhen you have to cross the river in a dark
Lo quemas, quemas todos tus puentes en el pasoYou burn it, you burn all your bridges in the pass
Ahora tu futuro te lleva al mismo camino, ¡ten cuidado!Now your future lead you to the same path, ease on!

Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)
Apuesto a que desearías nunca haber quemado ese puenteI bet you wish you never burned that bridge
(Oh, no, porque ahora te gustaría cruzarlo!)(Oh no, 'cause now you'd like to cross it!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaggy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección