Traducción generada automáticamente

Suraj Hua Maddham
Shahrukh Khan
The Sun Became Mellow
Suraj Hua Maddham
The sun became mellow, the moon started to burnSuraj hua maddham chaand jalne laga
Why is the sky melting away?Aasmaan yeh haai kyoon pighalne laga
The sun became mellow, the moon started to burnSuraj hua maddham chaand jalne laga
Why is the sky melting away?Aasmaan yeh haay kyon pighalne laga
I stood still, the ground started movingMain thehra raha zameen chalne lagi
My heart raced, my breath started to stopDhadka yeh dil saas thamne lagi
Oh, is this my first love?Oh kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Darling, is this my first love?Sajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
The sun became mellow, the moon started to burnSuraj hua maddham chaand jalne laga
Why is the sky melting away?Aasmaan yeh haay kyon pighalne laga
The sun became mellow, the moon started to burnSuraj hua maddham chaand jalne laga
Why is the sky melting away?Aasmaan yeh haay kyon pighalne laga
I stood still, the ground started movingMain thehra raha zameen chalne lagi
My heart raced, my breath started to stopDhadka yeh dil saas thamne lagi
Oh, is this my first love?Oh kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Darling, is this my first love?Sajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
This moment is beautiful, everything is changingHai khoobsurat yeh pal sab kuch raha hai badal
Dreams are turning into realitySapne haqeeqat mein jo dhal rahe hain
Is our relationship centuries old?Kya sadiyon se purana hai rishta yeh hamara
The way you and I are meetingKe jis tarah tum se hum mil rahe hai
May the season of love stay foreverYunhi rahe har dam pyaar ka mausam
May we meet like this for eternityYunhi milo hum se tum janam janam
I stood still, the ground started movingMain thehra raha zameen chalne lagi
My heart raced, my breath started to stopDhadka yeh dil saas thamne lagi
Is this my first love?Kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Darling, is this my first love?Sajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
I am colored in your colors, my loveTere hi rang se yun mein to rangi hoon sanam
Finding you, I am losing myselfPaake tujhe khud se hi kho rahin hoon sanam
Oh my love, I am drowning in your loveOh mahiya main tere ishq mein haan doob ke
I am crossing overPaar mein ho rahi hoon sanam
The ocean became thirsty, the night started to wake upSagar hua pyaasa raat jagne lagi
The fire started burning in the heart of the flameShole ke dil mein bhi aag jalne lagi
I stood still, the ground started movingMain thehra raha zameen chalne lagi
My heart raced, my breath started to stopDhadka yeh dil saas thamne lagi
Is this my first love?Kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
Darling, is this my first love?Sajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai
The sun became mellow, the moon started to burnSuraj hoaa maddham chaand jalne laga
Why is the sky melting away?Aasmaan yeh haay kyon pighalne laga
Darling, is this my first loveSajna kya yeh mera pehla pehla pyaar hai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shahrukh Khan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: