Transliteración y traducción generadas automáticamente
Pivot
Shaka Labbits
Giro
Pivot
KAMEREON no tiene sentido de color
KAMEREONしつじには
KAMEREON shitsuji ni ha
mi mayordomo
いろのせんすがなくて
iro no sensu ga nakute
me quito la ropa
あたしはふくをぬいだ
atashi ha fuku wo nuida
solo cosas sin interés
きょうみのないことばかりで
kyoumi no nai koto bakari de
¿Cuántas veces?
How many time?
How many time?
Abrazando mis zapatillas rosadas infantiles
ITAIKEなpinkのAll star むねにいだき
ITAIKE na pink no All star mune ni idaki
Vi un sueño llorando lejos
とおくまでなきさけぶゆめをみた
tooku made naki sakebu yume wo mita
Noches sin dormir, ¿a dónde ir?
ねむれないよる どこにゆこう
nemurenai yoru doko ni yukou
cuando lloro, no puedo contar
なみだには かぞえきれない
namida ni ha kazoe kirenai
Tengo una fuerza hermosa, pero
KIREIなちからがあるけど
KIREI na chikara ga aru kedo
Para pasar los días con los ojos abiertos
めをはらしたひびをすごすには
me wo harashita hibi wo sugosu ni ha
¿Cuántas respiraciones cortas tomo?
どれくらいいきをしたってみじかすぎるわ
dore kurai iki wo shita tte mijika-sugiru wa
Cuando el viento se convierte en aguja
かぜがはりになって
kaze ga hari ni natte
Cuando dejó de perforar
つきさすのをやめたとき
tsukisasu no wo yameta toki
Él sacó ropa nueva
かれはあたらしいふくを
kare ha atarashii fuku wo
y sonrió
さしだしてほほえんでたわ
sashi dashite hohoende'ta wa
Mis pensamientos y mi cuerpo reflejados en el cielo, confirmo
おもいからだ そらにうつして たしかめる
omoi karada sora ni utsushite tashikameru
La silueta es distorsionada
りんかくはいびつで
rinkaku ha ibitsu de
Se movía como si estuviera bailando con alas
はねをおどらせたように うごいてた
hane wo odoraseta you ni ugoite'ta
Siempre despierto
ずっとさめないで
zutto samenaide
Mirando hacia arriba en una larga cuesta, murmuré
ながいさかみちをみあげて つぶやいた
nagai sakamichi wo miagete tsubuyaita
En lugar de detenerme, vayamos a cualquier lugar
たちどまってるより どこまでもゆこう
tachidomatte'ru yori doko made mo yukou
Incluso si dejo a alguien importante atrás
たいせつなひとをのこしても
taisetsu na hito wo nokoshite mo
Cuando lloro, no puedo contar
なみだには かぞえきれない
namida ni ha kazoe kirenai
Porque tengo una fuerza hermosa
KIREIなちからがあるから
KIREI na chikara ga aru kara
Este sueño no está equivocado
このゆめはまちがいじゃなくて
kono yume ha machigai janakute
Para pasar riendo, ¡SÍ!
わらってすごすために IEEII
waratte sugosu tame ni IEEII
¡Es mi vida! ¡Ve por este camino!
It's my life! Go this way!!
It's my life! Go this way!!
¡Tengo que ir!
I gotta go!!!
I gotta go!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaka Labbits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: