Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 274

City In a Bottle

Shakey Graves

Letra

Ciudad en una Botella

City In a Bottle

Bueno, el frío tiene dificultades para encontrarmeWell the cold has a hard time finding me
A diferencia de algunas personas que conozcoUnlike some folks I know
Sí, todos los hombres en la plaza de la uniónYeah all the men down in union square
Están preocupados por la nieveAre worried about the snow

Cuando tus bolsillos se llenanWhen your pockets fill
De billetes de dólarWith dollar bills
Tu corazón olvida comerYour heart forgets to eat
Es una cosa malvadaIts a wicked thing
Que posee esta calleIt owns this street

Sí, arregla tus botas o llévame a casa, dice rápidamente Monique la locaYeah fix your boots or take me home says quick monique the freak
Necesito un dólar fácil, ¿eres truco o eres dulce?I need an easy dollar are you trick or are you treat
Bueno, si ella tuviera seis dientes menos y si yo tuviera medio cerebroWell if she was six teeth younger and if I had half a mind
La llevaría lejos de esa cosa malvada afueraI’d carry her away from that wicked thing outside

Vi un bulto llevado que tiene dedos, ojos y dedosWell I saw a carried bundle that has fingers eyes and toes
Como padre de la decepción nunca he criado un almaAs a father of deception I have never raised a soul

Es una compra de segunda mano capturada y apreciada más que el oroIt’s a purchase captured second hand and cherished more than gold
Es un refugio de esa cosa malvada que deambula en la nocheIt’s a shelter from that wicked thing that wanders in the night

Así que arregla tus botas o llévame a casa, dice rápidamente Monique la locaSo fix your boots or take me home says quick monique the freak
Necesito un dólar fácil, ¿eres truco o eres dulce?I need an easy dollar are you trick or are you treat
Bueno, si ella tuviera seis dientes menos y si yo tuviera medio cerebroWell if she was six teeth younger and if I had half a mind
La llevaría lejos de esa cosa malvada afueraI’d carry her away from that wicked thing outside

El agua en las calles sucias casi se ha convertido en hieloThe water on the dirty streets has all but turned to ice
Para allanar el camino a las cosas malvadas que deambulan en la nocheTo pave the road for wicked things that wander in the night


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakey Graves y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección