Traducción generada automáticamente

Gordita (part. Calle 13)
Shakira
Gordita (part. Calle 13)
Gordita (part. Calle 13)
Ça va te chauffer (hein?)Esto a ti te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ça va te chauffer, à toi, à toi (hein?)Esto a ti, a ti, te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Je ne veux pas d'un érudit, ni d'un millionnaireYo no quiero un erudito, ni a un millonario
Mais d'un comme toi avec ce vocabulaireSino a uno como tú con ése vocabulario
Avec toi, je perds même mes bonnes manièresContigo yo pierdo hasta mis buenos modales
Même si on finit comme deux animauxAunque terminemos como dos animales
Bouge, bouge comme un invertébréMuévete, muévete como un invertebrado
Je suis ta chasseuse et tu es mon cerfSoy tu cazadora y tú eres mi venado
Ouais ma belle, je suis comme Bambi, ton petit cerfSí mamita, yo soy como bambi, tu venadito
Allez, tais-toi et mets-toi sur le côtéDale, cállate y ponte de ladito
Ça va te chauffer (hein?)Esto a ti te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ça va te chauffer, à toi, à toi (hein?)Esto a ti, a ti, te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ce que tu me dis, çaEso que me dices tú, eso
Ce sont des mots doux, dédiésSon palabras bonitas, dedicadas
Remplis d'amour pour moiLlenas de amor para mi
Tu es ma gorditaTú eres mi gordita
Ce que tu me dis, çaEso que me dices tú, eso
Ce sont des mots doux, dédiésSon palabras bonitas, dedicadas
Remplis d'amour pour moiLlenas de amor para mi
Hé, héOye, oye
Perversion absolue dans le coinPerversión absoluta en el área
Pervers comme avoir du sexe dans une morguePerverso como tener sexo en una funeraria
Je suis le chefYo soy el jefe
Et je suis la secrétaireY yo la secretaria
Laisse-moi te montrer ton côté ordinaireDéja que te saque tu lado de ordinaria
Shaki, tu es vraiment jolieShaki, tú estás bien bonita
Même si je t'aimais aussiAúnque también me gustabas
Quand tu étais plus rondeCuándo estabas más gordita
Avec tes cheveux noirs et ton visage rondCon el pelito negrito y la cara redondita
Et un petit côté rockY así medio rockerita
Je t'aime aussi maintenantTambién me gustas ahora
Mais quand tu perds les manièresPero cuando pierdes los modales
Quand tu manges sans couvertsCuándo comes sin cubiertos
Comme les animauxComo los animales
Quand ça sort de toi, le sale, l'obscèneCuándo se te sale lo sucio, lo obsceno
Tout ce qui est bon, tout le poisonTodo lo que sabe bueno, todo el veneno
Si je suis un criminel, tu es une délinquanteSi yo soy criminal, tú eres una delicuente
On va sauter tous les deux du même pontVamos a tirarnos los dos del mismo puente
Sans parachute dans notre monde volantSin paracaídas en nuestro mundo volando
Comme les hippies quand ils fumentComo los hippies cuándo están fumando
Ce que tu me dis, çaEso que me dices tú, eso
Ce sont des mots doux, dédiésSon palabras bonitas, dedicadas
Remplis d'amour pour moiLlenas de amor para mi
Tu es ma gorditaTú eres mi gordita
Ça va te chauffer (hein?)Esto a ti te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ça va te chauffer, à toi, à toi (hein?)Esto a ti, a ti, te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
J'aime que tu me regardes comme un délinquantMe gusta que me mires como un delincuente
Je suis le petit chaperon rouge et tu es le loup menteurSoy caperucita y tú eres el lobo que miente
Invite-moi à me promener du côté sauvageInvítame a pasearme por el lado salvaje
Où je n'ai pas besoin de me maquillerDónde yo no tenga que llevar maquillaje
Je peux te dire tout, tout ce que je pensePuedo decirte todo, todo lo que pienso
Je suis pire que toi, et si tu me cherches, je te trouveSoy peor que tú, y si me buscas yo te encuentro
Petite mignonne qui me gratte quand ça pique, petiteChiquita rica que me rasca cuándo pica, chica
Petit, donne-moi un petit bisou sur le becChiquito, dame un pico chico en el hocico rico
Je te touche petit à petit (petit)Yo poco a poco, (poco) te toco un poco (poco)
Tarara (tarara) tara (tarara)Tarará (tarará) tara (tarará)
(Ah)(Ah)
Petite mignonne qui me gratte quand ça pique, petiteChiquita rica que me rasca cuándo pica, chica
Petit, donne-moi un petit bisou sur le becChiquito, dame un pico chico en el hocico rico
Je te touche petit à petit (petit)Yo poco a poco, (poco) te toco un poco (poco)
Tarara (tarara) tara (tarara)Tarará (tarará) tara (tarará)
(Ah)(Ah)
Ça va te chauffer (hein?)Esto a ti te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ça va te chauffer, à toi, à toi (hein?)Esto a ti, a ti, te va a calentar (¿qué?)
À chauffer (hein?)A calentar (¿qué?)
À chauffer (ah)A calentar (ah)
Ce que tu me dis, çaEso que me dices tú, eso
Ce sont des mots doux, dédiésSon palabras bonitas, dedicadas
Remplis d'amour pour moiLlenas de amor para mi
Tu es ma gorditaTú eres mi gordita
Ce que tu me dis, çaEso que me dices tú, eso
Ce sont des mots doux, dédiésSon palabras bonitas, dedicadas
Remplis d'amour pour moiLlenas de amor para mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: