Traducción generada automáticamente

Don't Bother
Shakira
Ne t'inquiète pas
Don't Bother
Elle a ce regardShe's got the kind of look
Qui défie la gravitéThat defies gravity
C'est la meilleure cuisinièreShe's the greatest cook
Et elle est sans graisse (sans graisse, sans graisse, sans graisse)And she's fat free (fat free, fat free, fat free)
Elle a été dans une école privéeShe's been to private school
Et elle parle un français parfaitAnd she speaks perfect French
Elle a les amis parfaitsShe's got the perfect friends
Oh, n'est-elle pas cool ?Oh, isn't she cool?
Elle pratique le tai-chiShe practices tai chi
Elle ne perdrait jamais son calmeShe'd never lose her nerve
Elle vaut bien plus que tu ne méritesShe's more than you deserve
Elle est juste bien meilleure que moiShe's just far better than me
Hé, héHey, hey
Alors ne t'inquiète pasSo don't bother
Je ne vais pas mourir de déceptionI won't die of deception
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerI promise you won't ever see me cry
Ne te sens pas désoléDon't feel sorry
Et ne t'inquiète pasAnd don't bother
Je vais bienI'll be fine
Mais elle attendBut she's waiting
La bague que tu lui as donnée perdra son éclatThe ring you gave to her will lose its shine
Alors ne t'inquiète pas, sois méchantSo don't bother, be unkind
Je suis sûr qu'elle ne sait pasI'm sure she doesn't know
Comment te toucher comme je le feraisHow to touch you like I would
Je la bats à ce jeu-làI beat her at that one good
Tu ne penses pas ?Don't you think so?
Elle fait presque six piedsShe's almost six feet tall
Elle doit penser que je suis une puceShe must think I'm a flea
Je suis vraiment un chat, tu voisI'm really a cat, you see
Et ce n'est pas ma dernière vie du toutAnd it's not my last life at all
Hé, héHey, hey
Alors ne t'inquiète pasSo don't bother
Je ne vais pas mourir de déceptionI won't die of deception
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerI promise you won't ever see me cry
Ne te sens pas désoléDon't feel sorry
Et ne t'inquiète pasAnd don't bother
Je vais bienI'll be fine
Mais elle attendBut she's waiting
La bague que tu lui as donnée perdra son éclatThe ring you gave to her will lose its shine
Alors ne t'inquiète pas, sois méchantSo don't bother, be unkind
Pour toi, je donnerais tout ce que je possèdeFor you, I'd give up all I own
Et je déménagerais dans un pays communisteAnd move to a communist country
Si tu venais avec moi, bien sûrIf you came with me, of course
Et je me ferais les onglesAnd I'd file my nails
Pour ne pas te blesserSo they don't hurt you
Et je perdrais ces kilosAnd lose those pounds
Et j'apprendrais le footAnd learn about football
Si ça te faisait resterIf it made you stay
Mais tu ne le feras pas, mais tu ne le feras pasBut you won't, but you won't
Alors ne t'inquiète pasSo don't bother
Je vais bien, je vais bien, je vais bien, je vais bienI'll be fine, I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerPromise you won't ever see me cry
Et après tout, je suis contenteAnd, after all, I'm glad
De ne pas être ton typeThat I'm not your type
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerPromise you won't ever see me cry
Ne t'inquiète pasDon't bother
Je vais bien, je vais bien, je vais bien, je vais bienI'll be fine, I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerPromise you won't ever see me cry
Et après tout, je suis contenteAnd after all I'm glad
De ne pas être ton typeThat I'm not your type
Pas ton type, pas ton type, pas ton typeNot your type, not your type, not your type
Je te promets que tu ne me verras jamais pleurerPromise you won't ever see me cry



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: