Traducción generada automáticamente

Eyes Like Yours (Ojos Así)
Shakira
Des Yeux Comme Les Tiens (Ojos Así)
Eyes Like Yours (Ojos Así)
Oh, tu sais que j'ai vuOh, you know I have seen
Un ciel sans soleilA sky without sun
Un homme sans nationA man with no nation
Des saints captifs enchaînésSaints captive in chains
Une chanson sans nom par manque d'imaginationA song with no name for lack of imagination
Ya he ya he ya la heYa he ya he ya la he
Et j'ai vu plus sombre que l'ébèneAnd I have seen darker than ebony
Ya he ya he ya la heYa he ya he ya la he
Et maintenant il semble que jeAnd now it seems that I
Sans tes yeux ne pourrais jamais êtreWith out your eyes could never be
Mon seul désir, tout ce que j'aspireMy one desire, all I aspire
C'est dans tes yeux vivre pour toujoursIs in your eyes forever to live
J'ai parcouru tous les sept océansTravelled all over the seven oceans
Il n'y a rien que je ne donnerais pasThere is nothing that I wouldn't give
Venu de Bahreïn, arrivé à BeyrouthCame from Bahrain, got to Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for someone comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensAnd I could not find eyes like yours
Rabboussama'i fiki arraja'iRabboussama'i fiki arraja'i
Dans ses yeux je vois mon rêveFi ainaiha ara khayali
Donne-moi de cet universA'ti ilaiha min haza alkaouni
Je t'implore, réponds à mon appelArjou ellaiki labbi nidai
Venu de Bahreïn, arrivé à BeyrouthCame from Bahrain, got to Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for someone comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensAnd I could not find eyes like yours
Oh, tu sais que j'ai vuOh, you know I have seen
Une femme de bien en haillonsA woman of means in rags
Et suppliant pour du plaisirAnd begging for pleasure
Traversant la rivière de selCross the river of salt
Juste après avoir pris un bateau qui a coulé dans le désertJust after I rode a ship that sunk in the desert
Ya he ya he ya la heYa he ya he ya la he
Et j'ai vu plus sombre que l'ébèneAnd I have seen darker than ebony
Ya he ya he ya la heYa he ya he ya la he
Et maintenant il semble que jeAnd now it seems that I
Sans tes yeux ne pourrais jamais êtreWith out your eyes could never be
Mon seul désir, tout ce que j'aspireMy one desire, all I aspire
C'est dans tes yeux vivre pour toujoursIs in your eyes forever to live
J'ai parcouru tous les sept océansTravelled all over the seven oceans
Il n'y a rien que je ne donnerais pasThere is nothing that I wouldn't give
Venu de Bahreïn, arrivé à BeyrouthCame from Bahrain, got to Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for someone comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensAnd I could not find eyes like yours
Rabboussama'i fiki arraja'iRabboussama'i fiki arraja'i
Dans ses yeux je vois mon rêveFi ainaiha ara khayali
Donne-moi de cet universA'ti ilaiha min haza alkaouni
Je t'implore, réponds à mon appelArjou ellaiki labbi nidai
Venu de Bahreïn, arrivé à BeyrouthCame from Bahrain, got to Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for someone comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensAnd I could not find eyes like yours
Rabboussama'i fikarraja'iRabboussama'i fikarraja'i
Dans tes yeux je vois la vieFi ainaiki ara el hayati
Donne-moi de cet universA'ti ilaika min haza alkaouni
Je t'implore, réponds à mon appelArjouka labbi labbi nidai
De Bahreïn à BeyrouthMen Bahrein ila Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for some one comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensand I could not find eyes like yours
Mon seul désir, tout ce que j'aspireMy one desire, all I aspire
C'est dans tes yeux vivre pour toujoursIs in your eyes forever to live
J'ai parcouru tous les sept océansTravelled all over the seven oceans
Il n'y a rien que je ne donnerais pasThere is nothing that I wouldn't give
Venu de Bahreïn, arrivé à BeyrouthCame from Bahrain, got to Beirut
Cherchant quelqu'un qui te ressembleLooking for someone comparing to you
Défonçant fenêtres et portesTearing down windows and doors
Et je n'ai pas pu trouver des yeux comme les tiensAnd I could not find eyes like yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: