Traducción generada automáticamente

Did It Again (feat. Kid Cudi)
Shakira
Encore une fois (feat. Kid Cudi)
Did It Again (feat. Kid Cudi)
Premier étageFirst Floor
Chambre seizeRoom Sixteen
On sent le danger (on y va)Smells like danger (let's go)
Encore mieux (on y va)Even better (let's go)
Fixe tes objectifsSet your goals
Bénis nos âmesBless our souls
Je suis dans le pétrin (ouais, je sais)I'm in trouble (yes, I know)
Mais on dirait le paradisBut it feels like heaven
Hé !Hey!
Tu étais comme un de ces garsYou were like one of those guys
Le genre avec un regard vagabondThe kind with a wandering eye
Mais j'ai dit, "eh, qu'est-ce que je fous, une fois dans ma vie je vais prendre un risque sur le côté sauvage"But I said, "hey what the hell, once in my life I'll take a ride on the wild side"
Tu étais tellement sûr de toiYou were so full of yourself
Mais putain, que tu étais mignon aussiBut damn, were you cute, as well
J'ai fait mes valises, j'aimais tes mouvementsI packed my bags, I liked your moves
Tout le monde pouvait voir qu'il est difficile de nier çaAnyone could tell that it's hard to deny that
Encore une fois, mon amourDid it again, love
Je me suis complètement trompéeI got it all wrong
Mais c'était si bienBut it felt so right
Je n'arrive pas à y croireI can't believe it
Et toutes les erreursAnd all the mistakes
Qui ont duré trop longtempsThat went on for too long
J'aimerais qu'il y ait un moyenWish there was a way
De tout effacerI could delete it
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Deuxième nuit de suiteSecond night in a row
De retour dans le pétrin (on y va)Back in trouble (let's go)
Je ne comprends pas (on y va)I don't get it (let's go)
Il faut se calmerGotta keep it down
C'est logiqueIt's logical
On l'ignore (ouais, je sais)We ignore it (yes, I know)
Ça s'amélioreits getting better
Hé !Hey!
Quand il s'agit des hommes, c'est connuWhen it comes to men it's known
Que je finis toujours par choisir malThat I end up choosing wrong
Parce que je trébuche et tombe toujours'Cause I always trip and fall
La même vieille pierre et je recommenceThe same old rock and repeat and go back
À quel point une fille peut être aveugleHow blind a girl can be
Pour ne pas voir que tu caches ta bagueTo miss you hide your ring
J'ai pensé à toutThought about everything
Je suis tellement naïve à imaginer tout çaI'm so naive imagining and all that
Encore une fois, mon amourDid it again, love
Je me suis complètement trompéeI got it all wrong
Mais c'était si bienBut it felt so right
Je n'arrive pas à y croireI can't believe it
Et toutes les erreursAnd all the mistakes
Qui ont duré trop longtempsThat went on for too long
J'aimerais qu'il y ait un moyenWish there was a way
De tout effacerI could delete it
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Il peut te sembler que je suis dans un endroitIt may seem to you that I am in a place
Où je perds le sens de ma vieWhere I'm losing the direction of my life
Mais je suis sûre que ce n'est qu'une phaseBut I'm sure that this is nothing but a phase
"Je reviens vers toi," car je vais survivre"Right back at ya," cause I'll survive
Tu vois, je peux te mettre où tu veux êtreSee, I can put you where you want to be
Crois-moiBelieve that
Tu vois, maintenant je peux te mettre où tu dois êtreSee, now I can put you where you need to be
Tu peux croire çaYou can believe that
Ah, peu importe toutAh, whenever with everything
Si tu me laisses, ne réessaie pas de garder çaIf you let me don't try to keep again
Si tu penses à stopper ce flowIf you considerin by stoppin this flow
Tu as besoin d'un amiYou need a friend
Alors casse-moi un morceau de ce culSo break me off a piece of that ass
Si doux, si mouillé, le petit chatSo sweet so wet, the kitty cat
Et tu rentres chez toi, souviens-toi de çaAnd you cruising home, remember that
J'ai besoin de toi bientôt, je serai ton rythmeI need you soon, I'll be your groove
Tu ressens cette vibe, ce n'est pas en juinYou feeling this vibe is not in June
Je me souviens que tu as dit que tes hanches ne mentent pasI remember you said your hips don't lie
J'adore quand elles bougentLove it when they move
Tout ce que je veux, c'est t'apporter des vibes dans ta vieAll I wanna bring you vibes in your life
Ton amour me consumeYour love consumes
Tous les jours, je rêve, je pense seulement à toiAll day every day I dream I think of only you
Et ces hanches... ohhhAnd those hips... ohhh
Encore une fois, mon amourDid it again, love
Je me suis complètement trompéeI got it all wrong
Mais c'était si bienBut it felt so right
Je n'arrive pas à y croireI can't believe it
Et toutes les erreursAnd all the mistakes
Qui ont duré trop longtempsThat went on for too long
J'aimerais qu'il y ait un moyenWish there was a way
De tout effacerI could delete it
Encore une fois, mon amourDid it again, love
Je me suis complètement trompéeI got it all wrong
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah
Eh, eh, eh, ehEh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: