Traducción generada automáticamente

Monotonía (part. Ozuna)
Shakira
Monotony (part. Ozuna)
Monotonía (part. Ozuna)
It wasn't your fault, nor mine.No fue culpa tuya, ni tampoco mía
It was the monotony's fault.Fue culpa de la monotonía
I never said anything but it hurt meNunca dije nada, pero me dolía
I knew this would happenYo sabía que esto pasaría
You doing your thing, me doing the sameTú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Always looking for prominenceSiempre buscando protagonismo
You forgot what we once wereTe olvidaste de lo que un día fuimos
And the worst thing is thatY lo peor es que
It wasn't your fault, nor mine.No fue culpa tuya, ni tampoco mía
It was the monotony's fault.Fue culpa de la monotonía
I never said anything but it hurt meNunca dije nada, pero me dolía
I knew this would happenYo sabía que esto pasaría
Suddenly you weren't the sameDe repente, ya no eras el mismo
You left me because of your narcissismMe dejaste por tu narcisismo
You forgot what we once wereTe olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, heyEh-eh, ey
You distant with your attitudeTú distante con tu actitud
And that filled me with concernY eso me llenaba de inquietud
You didn't give even halfTú no daba' ni la mitad
But I do know that I said more than youPero sí sé que di más que tú
I was running for someoneEstaba corriendo por alguien
That for me I wasn't even walkingQue por mí ni estaba caminando
This love has not diedEste amor no ha muerto
But he's deliriousPero está delirando
From what there was, there is nothing anymoreYa de lo que había, ya no hay na'
I tell you sincerelyTe lo digo con sinceridad
It's cold like ChristmasTo' está frío como en Navidad
This better be over nowEs mejor que esto se acabe ya
Don't repeat the movie again, I already saw that oneNo me repitas la movie otra vez, que esa ya la vi
That I love you, but I love myself moreQue yo te quiero, pero es que yo me quiero más a mí
It's a necessary goodbyeEs un adiós necesario
What was once incredible became routine.Lo que un día fue increíble, se volvió rutinario
Your lips don't taste like anything to meNo me saben a nada tus labios
Now it's the opposite, and the worst thing is thatAhora es todo lo contrario, y lo peor es que
It wasn't your fault, nor mine.No fue culpa tuya, ni tampoco mía
It was the monotony's fault.Fue culpa de la monotonía
I never said anything but it hurt meNunca dije nada, pero me dolía
I knew this would happenYo sabía que esto pasaría
You doing your thing, me doing the sameTú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Always looking for prominenceSiempre buscando protagonismo
And you forgot what we once wereY te olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, heyEh-eh, ey
(Ozuna-ah)(Ozuna-ah)
(Shaki, heh)(Shaki, je)
(Hi Music, Hi Flow)(Hi Music, Hi Flow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: