Traducción generada automáticamente

Monotonía (part. Ozuna)
Shakira
Monotonie (feat. Ozuna)
Monotonía (part. Ozuna)
Ce n'était pas ta faute, ni la mienneNo fue culpa tuya, ni tampoco mía
C'était la faute de la monotonieFue culpa de la monotonía
Jamais je n'ai rien dit, mais ça me faisait malNunca dije nada, pero me dolía
Je savais que ça arriveraitYo sabía que esto pasaría
Toi dans ton coin, moi faisant pareilTú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Toujours à chercher le devant de la scèneSiempre buscando protagonismo
Tu as oublié ce que nous étions un jourTe olvidaste de lo que un día fuimos
Et le pire, c'est queY lo peor es que
Ce n'était pas ta faute, ni la mienneNo fue culpa tuya, ni tampoco mía
C'était la faute de la monotonieFue culpa de la monotonía
Jamais je n'ai rien dit, mais ça me faisait malNunca dije nada, pero me dolía
Je savais que ça arriveraitYo sabía que esto pasaría
Tout à coup, tu n'étais plus le mêmeDe repente, ya no eras el mismo
Tu m'as laissé pour ton narcissismeMe dejaste por tu narcisismo
Tu as oublié ce que nous étions un jourTe olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, heyEh-eh, ey
Toi distante avec ton attitudeTú distante con tu actitud
Et ça me remplissait d'inquiétudeY eso me llenaba de inquietud
Tu ne donnais même pas la moitiéTú no daba' ni la mitad
Mais je sais que j'ai donné plus que toiPero sí sé que di más que tú
Je courais après quelqu'unEstaba corriendo por alguien
Qui pour moi ne marchait même pasQue por mí ni estaba caminando
Cet amour n'est pas mortEste amor no ha muerto
Mais il est en train de délirerPero está delirando
De ce qu'il y avait, il n'y a plus rienYa de lo que había, ya no hay na'
Je te le dis avec sincéritéTe lo digo con sinceridad
Tout est froid comme à NoëlTo' está frío como en Navidad
Il vaut mieux que ça se termine maintenantEs mejor que esto se acabe ya
Ne me refais pas le coup encore une fois, je l'ai déjà vuNo me repitas la movie otra vez, que esa ya la vi
Je t'aime, mais je m'aime plus moi-mêmeQue yo te quiero, pero es que yo me quiero más a mí
C'est un adieu nécessaireEs un adiós necesario
Ce qui était incroyable est devenu routinierLo que un día fue increíble, se volvió rutinario
Tes lèvres ne me disent plus rienNo me saben a nada tus labios
Maintenant c'est tout le contraire, et le pire, c'est queAhora es todo lo contrario, y lo peor es que
Ce n'était pas ta faute, ni la mienneNo fue culpa tuya, ni tampoco mía
C'était la faute de la monotonieFue culpa de la monotonía
Jamais je n'ai rien dit, mais ça me faisait malNunca dije nada, pero me dolía
Je savais que ça arriveraitYo sabía que esto pasaría
Toi dans ton coin, moi faisant pareilTú en lo tuyo, yo haciendo lo mismo
Toujours à chercher le devant de la scèneSiempre buscando protagonismo
Et tu as oublié ce que nous étions un jourY te olvidaste de lo que un día fuimos
Eh-eh, heyEh-eh, ey
(Ozuna-ah)(Ozuna-ah)
(Shaki, ouais)(Shaki, je)
(Hi Music, Hi Flow)(Hi Music, Hi Flow)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: