Traducción generada automáticamente

Sombras (Live from LMYNL World Tour)
Shakira
Schatten (Live von der LMYNL-Welt-Tour)
Sombras (Live from LMYNL World Tour)
Ich möchte langsam meine Venen öffnenQuisiera abrir lentamente mis venas
Mein ganzes Blut, es dir zu Füßen gießenMi sangre toda, verterla a tus pies
Um dir zu zeigen, dass ich nicht mehr lieben kannPara poderte demostrar que más no puedo amar
Und dann sterben danachY entonces morir después
Und dennoch, deine blauen AugenY, sin embargo, tus ojos azules
Blau wie der Himmel und das MeerAzul que tienen el cielo y el mar
Sind für mich geschlossen, sehen nicht, dass ich hier binViven cerrados para mí sin ver que estoy aquí
Verloren in meiner EinsamkeitPerdida en mi soledad
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Die meine Hände streichelnAcariciando mis manos
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Im Zittern meiner StimmeEn el temblor de mi voz
Ich hätte glücklich sein können und bin, lebendig, am SterbenPude ser feliz y estoy, en vida, muriendo
Und zwischen Tränen lebendY entre lágrimas viviendo
Der schrecklichste Abschnitt dieses Dramas ohne EndeEl pasaje más horrendo de este drama sin final
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Zwischen deinem Leben und meinem LebenEntre tu vida y mi vida
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Zwischen deiner Liebe und meiner LiebeEntre tu amor y mi amor
Wie kurz war deine Präsenz in meinem ÜberdrussQué breve fue tu presencia en mi hastío
Wie lau waren deine Hände, deine StimmeQué tibias fueron tus manos, tu voz
Wie ein Glühwürmchen kam dein Licht und vertriebComo luciérnaga, llegó tu luz y disipó
Den Schatten aus meiner EckeLa sombra de mi rincón
Und dennoch, deine blauen AugenY, sin embargo, tus ojos azules
Blau wie der Himmel und das MeerAzul que tienen el cielo y el mar
Sind für mich geschlossen, sehen nicht, dass ich hier binViven cerrados para mí sin ver que estoy aquí
Verloren in meiner EinsamkeitPerdida en mi soledad
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Die meine Hände streichelnAcariciando mis manos
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Im Zittern meiner StimmeEn el temblor de mi voz
Ich hätte glücklich sein können und bin, lebendig, am SterbenPude ser feliz y estoy, en vida, muriendo
Und zwischen Tränen lebendY entre lágrimas viviendo
Der schrecklichste Abschnitt dieses Dramas ohne EndeEl pasaje más horrendo de este drama sin final
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Zwischen deinem Leben und meinem LebenEntre tu vida y mi vida
Schatten, nichts weiterSombras, nada más
Zwischen deiner Liebe und meiner LiebeEntre tu amor y mi amor
(Los geht's!)(¡Ándale!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shakira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: