Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.639

Hana, Hoshi, Sora

Shaman King

Letra

Hana, Estrella, Cielo

Hana, Hoshi, Sora

Amor, una palabra tan fantástica. la repito en mi corazón.
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart

Amor, una historia única. la sostendré por siempre.
Love, one and only story. i will hold it forever
Love, one and only story. i will hold it forever

Incluso un amor torpe, palabras en mi corazón
かたことのあいもことば こころのなかで
Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de

Mientras sigo repitiendo tu nombre
くりかえしながらみてる あなたのことを
Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o

Algún día, ¿te darás cuenta también?
いつかは あなたもきがつくかしら
Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira

Hay chicas que no pueden respirar lo suficiente, que les duele tanto
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこがいる
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru

¿Qué ve más allá de esa mirada amable?
やさしいしせんのさき なにがみえているの?
Yasashii shisen no saki nani ga mieteiru no?

Quiero ser algo como tú
あなたとおんなじもの みたい
Anata to on'naji mono mitai

Así que, si me acerco a tu lado, sería genial
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na

Con solo tenerte, la Tierra es un lugar maravilloso
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro

No hay poder en las líneas que recuerdo
おぼえたてのせりふには はくりょくがない
Oboetate no serifu ni wa hakuryoku ga nai

No puedo llegar a ti, así como estoy ahora
あなたにまでとどかない いまのままでは
Anata ni made todoka nai ima no mama de wa

Aun así, lleno mi pequeño cuerpo
それでも ちいさなからだにみちる
Soredemo chiisana karada ni michiru

Los sueños de una chica que no puede respirar lo suficiente, que le duele tanto
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこのゆめ
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no yume

Estrella, una palabra tan poética. la grabo en mi corazón.
Star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Star, such a poetic word. i engrave it in my heart

Estrella, una guía única. la seguiré por siempre.
Star, one and only guidance. i follow it forever
Star, one and only guidance. i follow it forever

¿Qué es lo que inclinas tu oído hacia?
あなたがみみをかたむけているものは なに?
Anata ga mimi o katamukete iru mono wa nani?

Quiero escuchar algo como tú
あなたとおんなじものききたい
Anata to on'naji mono kikitai

Así que, si me acerco a tu lado, sería genial
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na

Con solo tenerte, la Tierra es un lugar maravilloso
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro

Ahora, incluso si soy tímida, si mis sentimientos ganan
いまはこんなにしゃいでも きもちがかてば
Ima wa konna ni shai demo kimochi ga kateba

Puedo hacer cosas sin siquiera pensarlo
おもいもかけないことが できてしまうの
Omoi mo kakenai koto ga dekiteshimau no

En ese momento, estaré en el escenario del sol
そのとき ひのきのすてーじにたつ
Sono toki hi no ki no suteeji ni tatsu

La flor de una chica que no puede respirar lo suficiente, que le duele tanto
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこのはな
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko no hana

Así que, si me acerco a tu lado, sería genial
だから あなたのすぐそばまで ちかづけたら いいな
Dakara anata no sugu soba made chikadzuketara ii na

Con solo tenerte, la Tierra es un lugar maravilloso
あなたがいるだけで ちきゅうはいいところ
Anata ga iru dake de chikyuu wa ii tokoro

Incluso un amor torpe, palabras en mi corazón
かたことのあいもことば こころのなかで
Katakoto no ai mo kotoba kokoro no naka de

Mientras sigo repitiendo tu nombre
くりかえしながらみてる あなたのことを
Kurikaeshi nagara miteru anata no koto o

Algún día, ¿te darás cuenta también?
いつかは あなたもきがつくかしら
Itsuka wa anata mo kigatsuku kashira

Hay chicas que no pueden respirar lo suficiente, que les duele tanto
いたいくらいの いきができないくらいの おんなのこがいる
Itai kurai no iki ga dekinai kurai no onna no ko ga iru

Eres mi estrella, una palabra tan poética. la grabo en mi corazón.
あなたなの star, such a poetic word. i engrave it in my heart
Anata na no star, such a poetic word. i engrave it in my heart

Para mí, eres mi estrella, una guía única. la seguiré por siempre.
あたしには star, one and only guidance. i follow it forever
Atashi ni wa star, one and only guidance. i follow it forever

Eres mi estrella, una palabra tan romántica. la recuerdo en mi mente.
あなたなの star, such a romantic word. i recall it in my mind
Anata na no star, such a romantic word. i recall it in my mind

Para mí, eres mi estrella, un mensaje único. lo anhelo por siempre.
あたしには star, one and only message. i long for it forever
Atashi ni wa star, one and only message. i long for it forever

Amor, una palabra tan fantástica. la repito en mi corazón.
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart
Love, such a fantastic word. i repeat it in my heart

Amor, una historia única. la sostendré por siempre.
Love, one and only story. i will hold it forever
Love, one and only story. i will hold it forever


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaman King y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección