Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.659

Carreira de Campo

Shana Müller

Letra

Significado

Carrera de Campo

Carreira de Campo

Era una tarde cualquieraEra uma tarde qualquer
Regresando a las casas del trabajoVolta pras casas da lida
Iba un caballo gateado y un tordilloIa um gateado e um tordilho
Cruzando la extensa llanuraCruzando a varzea estendida

Iba un indio en el caballo gateadoIa um indio no gateado
En el tordillo otro vaqueroNo tordilho outro campeiro
Uno con poncho y media espaldaUm de pala e meia espalda
El otro con pañuelo y sombreroO outro de lenço e sombreiro

Se lanzaron en galopeSe largaram em paleteio
Que una mirada fija la carreraQue um olhar firma a carreira
Desde los dos corralesDesde as duas corticeiras
Hasta el cruzar de la tranqueraAté o cruzar da porteira

Es la rienda suelta en la manoÉ a rédea frouxa na mão
Contra espuela seguraContra espora segura
Quién sabe si es por alardeQuem sabe é por pataquada
Por honor o por rapaduraPor honra ou por rapadura

Solo sé que bien parecíanSó sei que bem pareciam
Dos toros en disparadaDois tauras em disparada
Una carga de combateUma carga de combate
Pero era solo una carreraMas era só carreirada

Hacía tiempo que no se veíaHace tiempo no se via
Una carrera tan parejaUma carreira tão parelha
Era hocico a hocicoEra focinho a focinho
Era oreja con orejaEra orelha com orelha

La llanura quedó pequeñaA várzea ficou pequena
Para mostrar cómo se hacePra mostrar como se faz
Una carrera de campoUma carreira de campo
Saltando barro hacia atrásSaltando barro pra trás

El gateado más ligeroO gateado mais ligeiro
Que un disparo de balaQue um tirambaço de bala
Cruzó el vano de la tranqueraCruzou o vão da porteira
Con el indio agitando el ponchoCom o índio abanando o pala

En el tordillo otro disparoNo tordilho outro balaço
Cruzó veloz como un relámpagoCruzou ligeiro num facho
Sombrero roto en el alaChapéu quebrado na aba
Pero firme en el barbicachoMas firme no barbicacho

Quién perdió y quién ganóQuem perdeu e quem ganhou
Cruzaron así de repenteCruzaram assim num repente
Uno dice que cruzó primeroUm diz que cruzou primeiro
El otro que iba adelanteO outro que ia na frente

Escrita por: Ângelo Franco / Erlon Pericles / Gujo Teixeira / Pirisca Grecco. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Edersom. Subtitulado por Isadora. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shana Müller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección