Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.279

Alma Chamamecera

Shana Müller

Letra

Seele des Chamamé

Alma Chamamecera

Meine Seele des ChamaméMinha alma chamameceira
Pfeift Melodien im WhistleSolfeja notas em assovio
Und ich verliere das ZeitgefühlE eu perco a noção das horas
Während ich in kalten Nächten spielePonteando o pingo em noites de frio

Sehnsucht nach dem guten Land,Saudades da terra boa,
Geruch von Gras, Ufer des FlussesCheiro de mato, costa de rio
Es ist die Traurigkeit, die sich nähertÉ a tristeza que se achega
Schärft ihr Messer, schärfer wird die KlingeChaira sua faca, aumentando o fio

Warum zerbricht es nur?Por que será que se parte?
Wie oft habe ich mich gefragtPor quantas vezes me perguntei
Ich habe die Welt vor mir gewonnenGanhei o mundão por diante
Auf der Suche nach den Träumen, die ich erfandBuscando os sonhos que inventei

Man muss viel wandernÉ preciso andejar muito
Um zu entdecken, was ich jetzt weißPra descobrir o que agora sei
Dinge, die einst wertvoll warenCoisas que tinham valor
Haben mit der Zeit heute keinen Wert mehrCom o passar do tempo, hoje já não têm

Es ist seltsam, dieses GefühlÉ estranho esse sentimento
Von tiefer Liebe zu unserem BodenDe amor profundo por nosso chão
Es bleibt im Herzen verborgenFica guardado no peito
Ganz tief im Inneren des HerzensBem lá no fundo do coração

Und wenn man am wenigsten damit rechnetE quando menos se espera
Kommt es an die Mündung der EmotionVem desaguar na foz da emoção
Es lässt meine Seele leidenVem me sofrenando a alma
Und die Sehnsucht fordert ErinnerungenE a saudade cobra recordação

Der Fluss der Augen überflutet sichO rio dos olhos se inunda
Verlässt sein Bett, zieht über die FelderSai do seu leito, campo afora vai
Nimmt alles mit sichLevando tudo por diante
Wie die Überschwemmungen in UruguayFeito as enchentes do Uruguai
Ein freundlicher Vers kommt näherUm verso amigo se achega
Um die Tränen zu trocknen, die vom Gesicht fallenPra enxugar o pranto que do rosto cai
Die Brust überquillt vor KummerO peito transborda mágoa
Und der Hals brennt in einem SapucaíE a garganta arde num Sapucaí


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shana Müller y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección