Traducción generada automáticamente

Something Real Never Dies
Shane Alexander
Etwas Echtes Stirbt Nie
Something Real Never Dies
Die Sonne wird heute Nacht hier nicht untergehenThe Sun won't come down here tonight
Ich stelle mir dein Haar im goldenen Sommerlicht vorI'm picturing your hair in the golden summer light
Es gibt keinen Mond für die Sterne und die NachtThere's no Moon for the stars and the night
Kann einfach nicht anfangen, während Bilder von dir in den Sinn kommenJust can't start as pictures of you come to mind
Hin und wieder denke ich noch an deinOnce in a while I still think of your
Lächeln und daran, wie etwas Echtes nie stirbtSmile and the way something real never dies
Alles, was einmal war, lässt mich nach mehr greifenAll there was once before keeps me reaching for more
Denkst du manchmal an mich?Do you think of me once in a while?
Manche Tage wollen einfach nie endenSome days just won't ever end
Sie kreisen immer wieder um dichThey circle around you again and again
Am Ende hält dich Zeit und Raum anIn the end, time and space keep you running in
Bis du zwischen dem Jetzt und dem Damals zerrissen bistPlace til you're torn between the now and the then
Hin und wiederOnce in a while
Denke ich noch an dein Lächeln und daran, wie etwas Echtes nie stirbtI still think of your smile and the way something real never dies
Alles, was einmal war, lässt mich nach mehr greifenAll there was once before keeps me reaching for more
Denkst du manchmal an mich?Do you think of me once in a while?
Denkst du manchmal an mich?Do you think of me once in a while?
Es gibt keinen Weg zurück in der Zeit, es gibt keinen FriedenThere no way back in time there's no peace
Den ich finden kann, es gibt kein Zurück heute NachtThat I can find there's no going back tonight
Hin und wieder denke ich noch an deinOnce in a while I still think of your
Lächeln und daran, wie etwas Echtes nie stirbtSmile and the way something real never dies
Alles, was einmal war, lässt mich nach mehr greifenAll there was once before keeps me reaching for more
Denkst du manchmal an mich?Do you think of me once in a while?
Denkst du manchmal an mich?Do you think of me once in a while?
Denk an mich manchmal.Think of me once in a while



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shane Alexander y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: