Traducción generada automáticamente

Terminal
Sharon Cuneta
Terminal
Terminal
He vuelto esta mañana al lugar donde revivíI've come back this morning to where I first came alive
Aquí dentro de esta terminal donde llegan los busesHere within this terminal where the buses arrive
Era un pasajero en el 804I was a commuter on the 804
Trabajaba en una computadora en el piso 19 yWork for a computer on the 19th floor and
Tú bajaste por el pasillo del bus y te sentaste a mi ladoYou came down the aisle of the bus and you sat by my side
Hombro con hombro compartimos ese viaje de las 9Shoulder up to shoulder we share that 9 o clock ride
Oh, mi corazón gritaba cuando dejaste tu asientoOh, my heart was screaming as you left your seat
Siguiendo tus movimientos, estaba a tus pies yFollowin' your movements I was at your feet and
Oh, entramos a la terminal y ambos sonreímosOh, down into the terminal both of us smiled
Así que entramos a la terminal justo cuando sonreíasSo we entered the terminal just as you smiled
¿No dejarás el trabajo por hoy? Me preguntaste entoncesWon't you leave off work for today? You asked of me then
Así que llamé para decir que estaba enfermo en el camino a la casa de un amigoSo I phoned-in-sick on the way to the home of a friend
Estuvimos solos de la AM hasta las 3We were all alone from to AM till 3
Realmente pensé que el fuego se había apagado en mí peroReally thought the fire had gone out of me but
Despertaste el sueño de mi vida de gris a rojoYou woke the sleep of my life from gray into red
Hiciste que la cansada maravilla de Wall Street resucitaraMade the weary wonder of Wall Street rise from the dead
Podría haber sostenido su cuerpo toda mi vidaCould bare held his body my entire life
Pero tenía que volver a casa con los niños y mi vida yBut I had to get home to the kids and my life and
Así que me fui a la terminal donde comencéSo I left for the terminal where I began
Cariño, no, no me habría ido si hubiera sido un hombre de verdadBaby, no, I wouldn't have left if Id been half a man
Así que aquí estoy esta mañana donde el amor pidió el baileSo here I am this morning where love had asked for the dance
Aquí dentro de esta terminal donde caminé por una oportunidadHere within this terminal where I paced on a chance
Señor, nunca lo encontraré aunque realmente lo intentéLord, I'll never find him though I've truly tried
Probablemente él encontró otro bus para montar yProbably he's found another bus to ride and
Ahora estoy a punto de comenzar mis últimos díasI am now about to begin the last of my days
Estoy dentro de lo que otros llamarían una fase terminalI'm within what others would call a terminal phase
Yo mismo solo puedo decir que es vivir muertoI myself can only say it's living dead
Viajando a la oficina con una canción en mi cabeza que diceRiding to the office with a song in my head that goes
La, la, la la, la, la la, la, la laLa, la, la la, la, la la, la, la la
Y sabes que creceAnd you know it grows
La, la, la la, la, la da díaLa, la, la la, la, la da day
Oh, la, la, la la la da daOh, la, la, la la la da da
Oh, la, la, la la la da daOh, la, la, la la la da da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sharon Cuneta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: