Traducción generada automáticamente
Aari Aari (feat. Bombay Rockers, Reble, Token & Jasmine Sandlas)
Shashwat Sachdev
Aari Aari (feat. Bombay Rockers, Reble, Token & Jasmine Sandlas)
Aari Aari (feat. Bombay Rockers, Reble, Token & Jasmine Sandlas)
Nubes oscuras van a lloverਘਿਰ-ਘਿਰ ਬੱਦਲ ਬਰਸਣਗੇ
Cuando las flechas se crucen en el caminoਜਦ ਤੀਰ ਮਿਲਣ ਦੋ ਰਾਹਵਾਂ ਦੇ
Mejor cuida tu cabezaYou better watch your head
Nubes oscuras van a lloverਘਿਰ-ਘਿਰ ਬੱਦਲ ਬਰਸਣਗੇ
Ahora cambian los vientosਹੁਣ ਬਦਲੇ ਰੁੱਖ ਹਵਾਵਾਂ ਦੇ
Mejor cuida tu cabezaYou better watch your head
Mis ojos se posan en ti, mi autoridadਆਈ ਅੱਖਾਂ ਤੇ ਆਈ ਮੇਰੀ ਸਰਦਾਰੀ
Aari-aari-aariਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Aari-aari-aari, nuestra vida es una solaਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ, ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਇੱਕ ਜਿੰਦੜੀ
Se lleva todo, nuestra vida, aari-aari-aariਲੈਗੀ ਲੁੱਟ ਜਿੰਦ ਸਾਰੀ ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ, ਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Oh, el juego de mi corazón avanzaਓ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਬਾਜ਼ੀ ਅੱਗੇ
Ningún dolor es tan grandeਕੋਈ ਦਰਦ ਬੜਾ ਨਾ
Ningún dolor es tan grandeਕੋਈ ਦਰਦ ਬੜਾ ਨਾ ਲੱਗੇ
Todo el mundo es un engañoਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਦਾਰੀ ਠੱਗੇ
Mi vida, por ti, es un sacrificioਮੇਰੀ ਜਾਨ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਵਾਰੀ
Aari-aari-aariਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Aari-aari-aari, nuestra vida es una solaਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ, ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਇੱਕ ਜਿੰਦੜੀ
Se lleva todo, nuestra vida, aari-aari-aariਲੈਗੀ ਲੁੱਟ ਜਿੰਦ ਸਾਰੀ ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ, ਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Yo, mi padre me crió para ganarYo, my father raised me a winner
Mataría por mi gente, eso no me hace un pecadorI would kill for my people, it don't make me a sinner
Desde la costa hasta las llanurasFrom the coast to the plains
Todos conocen el nombreEverybody know the name
Voy por ellos, tenemos cuentas que mantenerI'm coming for 'em, we got bills to maintain
Perra, tienes un ego, no deberías meterte conmigoBitch you got an ego, shouldn't fuck with me though
Hago todo este dinero como si manejara un casinoI make all this money like I'm running a casino
Código G, sabes que tengo ese poder en mi ADNG code, know I got that power in my genome
Corta la farsa, ¿puedes levantarte? ¿Qué hay entre esos?Cut the bluff, can you stand up? What's between those?
Aparecen cabezas en el papel como si se cruzaranPop up heads to the paper like they were crossing on each other
Haré que un adjunto apueste conmigo, haré que algunos se molestenI'll make a deputy bet to me, I'll make a couple bother
El más loco convierte el problema más perezoso en un productoCraziest turn the laziest problem to a product
El hustler probablemente gana porque fui rentableHustler probably profit 'cause I was profitable
Palabras de madre, palabras de madreProfit words of mother, words of mother
Dos manos en su cuello como si estuviera haciendo mantequillaTwo hands on they neck like I was turning butter
Tan explosivo, si me duermo, probablemente queme las cobijasSo hot-headed, if I go to sleep, I'll probably burn the covers
Quema las cobijas, si las cobijas se queman, tengo que voltear el colchónBurn the covers, if the covers burn, I gotta turn the mattress
Esperando que la primera elección que querías sea una foto como un pie de foto elaboradoHoping the first pick you wanted a pic like a wordy caption
Una vez más, fui a romper, rompiendo el dulceਵਾਰੀ ਵਰਸੀ ਖ਼ਟਣ ਗਿਆ ਸੀ, ਖ਼ਟ ਕੇ ਲਿਆਂਦਾ ਪਤਾਸਾ
Una vez más, fui a romper, rompiendo el dulceਵਾਰੀ, ਵਾਰੀ ਵਰਸੀ ਖ਼ਟਣ ਗਿਆ ਸੀ, ਖ਼ਟ ਕੇ ਲਿਆਂਦਾ ਪਤਾਸਾ
Que mató a los amigos, mató tu risaਕੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਗਿਆ, ਮਾਰ ਗਿਆ ਵੇ ਤੇਰਾ ਹਾਸਾ
Mató a los amigos, mató tu risaਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਗਿਆ, ਮਾਰ ਗਿਆ ਵੇ ਤੇਰਾ ਹਾਸਾ
Bueno, tengo que saber de ti, hermosa amigaਖ਼ੈਰ-ਖ਼ਬਰ ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਲੈ ਲੈਣੀ ਸੋਹਣੇ ਯਾਰ ਵੇ
(Mejor cuida tu cabeza)(Better watch your head)
El amor se ha vuelto un enemigo en mi mundoਪ੍ਰੀਤ ਪਰਾਖਤਾ ਤੇਰਾ ਜਗ ਬੈਰੀ ਹੋਇਆ ਮੇਰਾ
(Mejor cuida tu cabeza)(Better watch your head)
Solo tú sabes, solo tú conoces mi cariñoਜਾਣੇ ਤੂੰ ਹੀ, ਬੱਸ ਜਾਣੇ ਮੇਰੀ ਦਿਲਦਾਰੀ
Aari-aari-aariਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Aari-aari-aari, nuestra vida es una solaਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ, ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਇੱਕ ਜਿੰਦੜੀ
Se lleva todo, nuestra vida, aari-aari-aariਲੈਗੀ ਲੁੱਟ ਜਿੰਦ ਸਾਰੀ ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ, ਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Oh, el juego de mi corazón avanzaਓ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀ ਬਾਜ਼ੀ ਅੱਗੇ
Ningún dolor es tan grandeਕੋਈ ਦਰਦ ਬੜਾ ਨਾ
Ningún dolor es tan grandeਕੋਈ ਦਰਦ ਬੜਾ ਨਾ ਲੱਗੇ
Todo el mundo es un engañoਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਦਾਰੀ ਠੱਗੇ
Oh, mi vida, por ti, es un sacrificioਵੇ ਮੈਂ ਜਾਨ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਵਾਰੀ
Aari-aari-aari, aari-aari-aariਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ, ਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ
Aari-aari-aari, nuestra vida es una solaਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ, ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਇੱਕ ਜਿੰਦੜੀ
Se lleva todo, nuestra vida, aari-aari-aariਲੈਗੀ ਲੁੱਟ ਜਿੰਦ ਸਾਰੀ ਵੇ ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ, ਆਰੀ-ਆਰੀ-ਆਰੀ



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shashwat Sachdev y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: