Traducción automática
Stuck in Your Ruin
Shawn Christmas
Coincé dans ta ruine
Stuck in Your Ruin
Cours à travers les hauts et les basRun through the up and down
Fais un autre tour autourMake another turn around
Tu fuis juste tes problèmesYou're just running from your problems
Tu fuis juste toi-mêmeYou're just running from yourself
Regarde encore de l'autre côtéJust look the other way again
Te sens-tu seul dans la nuit ?Do you feel lonely in the night?
Penses-tu qu'on va survivre ?Do you feel that we will survive?
Tu as changé et je cherche la sécuritéYou've changed and I'm searching for safety
Le temps a filé, tu ne peux pas juste me remplacerTime's faded, you can't just replace me
Je me suis retrouvé coincé dans ta ruineI found myself stuck in your ruin
Tu ne voulais pas aider, tu m'as juste fait subir çaYou wouldn't help, you just put me through it
Je ne peux plus te faire confiance maintenantI can't trust you now
Tu m'as fait sentir comme si j'étais ta marionnetteYou made me feel like I was your puppet
J'aimerais que tu me laisses tranquille, je n'en veux pasWish that you would just leave me alone, I don't want it
Tu ne peux pas me briserYou can't break me down
Te rappeler qui tu étaisRemind you of who you were
Il y a longtemps, tout est flouLong ago, it's all a blur
Lis entre les lignes jusqu'à ce queRead between the lines until
Ton esprit soit coincé dans ton propre enferYour mind was stuck in your own hell
Tu as construit des ruines par manque de foiYou built ruins out of bad faith
Je n'ai jamais pensé que tu comprendraisI never thought that you'd get the clue
Tu as laissé tout ça te dominerYou let it all get the best of you
Tu es perdu et coincé dans tes vieilles habitudesYou're lost and stuck in your old ways
Peut-être que c'est pour ça que tu es si putain de seulMaybe that's why you're so fucking lonely
Je me suis retrouvé coincé dans ta ruineI found myself stuck in your ruin
Tu ne voulais pas aider, tu m'as juste fait subir çaYou wouldn't help, you just put me through it
Je ne peux plus te faire confiance maintenantI can't trust you now
Tu m'as fait sentir comme si j'étais ta marionnetteYou made me feel like I was your puppet
J'aimerais que tu me laisses tranquille, je n'en veux pasWish that you would just leave me alone, I don't want it
Tu ne peux pas me briserYou can't break me down
Non, tu ne me briseras pasNo you won't break me
Alors laisse-moi sortir de cet endroit maintenantSo let me out of this place now
Je voudrais remonter le temps, mais je ne sais pas commentI would turn back time, but I don't know how
Tu m'as attrapé dans ta ruine, m'as fait subir çaYou caught me in your ruin, put me through it
Je ne peux pas le supporter une nuit de plus, je vais craquerI can't take it another night, I will lose it
J'ai changé et je cherche ma paixI've changed and I'm searching for my peace
(Tu n'as plus le contrôle sur moi, je suis libre)(You're no longer in control of me I'm free)
Tu ne reprendras jamais çaYou'll never take that back from me
Je me suis retrouvé coincé dans ta ruineI found myself stuck in your ruin
Tu ne voulais pas aider, tu m'as juste fait subir çaYou wouldn't help, you just put me through it
Je ne peux plus te faire confiance maintenantI can't trust you now
Tu m'as fait sentir comme si j'étais ta marionnetteYou made me feel like I was your puppet
J'aimerais que tu me laisses tranquille, je n'en veux pasWish that you would just leave me alone I don't want it
Tu ne peux pas me briserYou can't break me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shawn Christmas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: