Traducción generada automáticamente

Show You
Shawn Mendes
Te montrer
Show You
Tu peux pas marcher dans les rues la nuitYou can’t walk the streets at night
T'es bien trop petit pour monter dans ce manègeYou're way too short to get on this ride
Non je ne suis pas, non je ne suis pas, tu essaies de me dire que jeNo I'm not, no I'm not, you tryna tell me that I
Je dois être à la maison quand les lampadaires s'allument ?I gotta be home when the street lights glow?
Tu peux pas regarder ta sérieYou can’t watch your tv show
Je regarderai ce que je veux regarderI will watch what I wanna watch
Non, je t'écouterai pas, je ferai ce que je veux faireNo, won’t listen to you, do what I wanna do
Et je marcherai sur ce chemin devant moiAnd I will walk this road ahead
Cent miles sur mes mainsOne hundred miles on my hands
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Et si tu me crois pas maintenantAnd if you don't believe me now
Je ferai basculer le monde entierI'll flip the whole world upside down
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Regarde-moi nager à travers ce lacWatch me swim across this lake
Voler dans le ciel avec ma cape de supermanFly through the sky in my superman cape
Regarde-moi marcher sur ce filWatch me walk across this wire
Marcher sur des braises d'un feu ardentTip toe through the coals of a blazing fire
Regarde-moi faire voler ce cerf-volant sous la pluieWatch me fly this kite in the rain
Je sauterai à la corde avec ma chaîneI’ll jump rope with my ball and chain
Viens frapper à ma maison de cartesCome by and knock on my house of cards
Si ça tombe, je le reconstruirai depuis le débutIf it falls I'll rebuild it from the start
Je t'écouterai pas, je ferai ce que je veux faireI won’t listen to you, do what I wanna do
Et je marcherai sur ce chemin devant moiAnd I will walk this road ahead
Cent miles sur mes mainsOne hundred miles on my hands
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Et si tu me crois pas maintenantAnd if you don't believe me now
Je ferai basculer le monde entierI'll flip the whole world upside down
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Est-ce que je dois vraiment te montrer maintenant ?Do I really gotta show you now?
Vraiment, vraiment, vraiment, je dois te montrer maintenant ?Really, really, really, gotta show you now?
Est-ce que je dois vraiment l'épeler ?Do I really gotta spell it out?
J-e, je l'épelleI-t, I spell it out
Si tu veux vraiment me voir maintenant ?If you really wanna see me now?
Regarde-moi marcher sur les nuagesWatch me walk across the clouds
Je sais pas ce que t'as entendu, écoute-moi crier fortI don’t know what you heard about, listen to me yell it loud
Est-ce que je dois vraiment te montrer maintenant ?Do I really gotta show you now?
Vraiment, vraiment, vraiment, je dois te montrer maintenant ?Really, really, really, gotta show you now?
Est-ce que je dois vraiment l'épeler ?Do I really gotta spell it out?
J-e, je l'épelleI-t, I spell it out
Si tu veux vraiment me voir maintenant ?If you really wanna see me now?
Regarde-moi marcher sur les nuagesWatch me walk across the clouds
Je sais pas ce que t'as entenduI don’t know what you heard about
Tu vois cette porte, je vais la défoncerSee that door, I'll knock it down
Et je marcherai sur ce chemin devant moiAnd I will walk this road ahead
Cent miles sur mes mainsOne hundred miles on my hands
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Et si tu me crois pas maintenantAnd if you don't believe me now
Je ferai basculer le monde entierI'll flip the whole world upside down
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you
Est-ce que je dois vraiment te montrer maintenant ?Do I really gotta show you now?
Vraiment, vraiment, vraiment, je dois te montrer maintenant ?Really, really, really, gotta show you now?
Est-ce que je dois vraiment l'épeler ?Do I really gotta spell it out?
J-e, je l'épelleI-t, I spell it out
Si tu veux vraiment me voir maintenant ?If you really wanna see me now?
Regarde-moi marcher sur les nuagesWatch me walk across the clouds
Est-ce que je dois te montrer ?Do I need to show you?
Je suppose que je dois te montrerGuess I gotta show you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shawn Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: