Traducción generada automáticamente

That's When I Fell For You (Unreleased)
Shawn Mendes
C'est à ce moment-là que je suis tombé pour toi (Inédit)
That's When I Fell For You (Unreleased)
Puis-je dire quelque chose qui pourrait sembler trop direct ?Can I say something that might be too forward?
Mon chéri, je ne peux pas me retenirDarling, I can't hold it back
Je n'arrive pas à maîtriser toutes mes émotionsCan't seem to get the grip of all my emotions
Mais mon chéri, ça ne me dérange pasBut darling, I'm okay with that
Tu es venu vers moi comme si on s'était déjà rencontrésYou walked up to me just like we had already met
La façon dont tu bouges tes pieds m'a coupé le souffleThe way you move your feety made it hard to catch my breath
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toi, bébéAnd that's when I fell for you, baby
Dans une foule de centaines de milliersIn a crowd of a hundred thousands
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you
Et on n'a rien dit, bébéAnd we didn't say nothing, baby
Mais j'aimais la façon dont tu parlaisBut I loved the way you sounded
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you
Je dois dire quelque chose que je n'arrête pas de penserI gotta say something that I keep on thinking
Je n'aurais jamais dû prendre l'avionI should've never take the flight
Des images mentales de la façon dont tu bougeaisMental pictures of the way you were moving
Me ramènent directement à cette nuitTake me right back to the night
Tu es venu vers moi comme si on s'était déjà rencontrésYou walked up to me just like we had already met
La façon dont tu bouges tes pieds m'a coupé le souffleThe way you move your feety made it hard to catch my breath
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toi, bébéAnd that's when I fell for you, baby
Dans une foule de centaines de milliersIn a crowd of a hundred thousands
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you
Et on n'a rien dit, bébéAnd we didn't say nothing, baby
Mais j'aimais la façon dont tu parlaisBut I loved the way you sounded
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you
Je ne savais pas vraiment que je trouverais un jourI didn't really know that I would ever
Quelqu'un qui me donnerait envie de resterFind someone that would make me want to stay
Quelque part dans le monde fin septembreSomewhere the world in late September
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toi, bébéAnd that's when I fell for you, baby
Dans une foule de centaines de milliersIn a crowd of a hundred thousands
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you
Et on n'a rien dit, bébéAnd we didn't say nothing, baby
Mais j'aimais la façon dont tu parlaisBut I loved the way you sounded
Et c'est à ce moment-là que je suis tombé pour toiAnd that's when I fell for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shawn Mendes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: