Traducción generada automáticamente

Chemicals
Shaya Zamora
Químicos
Chemicals
Nuestro amor era un campo de batallaOur love was a warzone
Tan mortal como el venenoAs deadly as poison
Temeroso de la noche y el díaAfraid of the night and day
Pero igual me despierto por tiBut I wake up anyway for you
Mi mamá me dijo que un día crecerásMy mama told me one day you’ll grow older
Y todos tus enemigos se acercarán másAnd all your enemies will start to get closer
Pero no pensé ni por un minuto que tú serías mi perdiciónBut I didn't think for a minute that you would be the death of me
Así queSo
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
Para poder agradecerte por los químicosSo I can thank you for the chemicals
Sí, la dopaminaYeah, the dopamine
Odio tener que dejarlo irHate to have to let it go
Tengo que dejarlo irHave to let it go
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
¿No me harías saber? (saber)Won’t you let me know (know)
Me tienes como rehénYou're holding me hostage
Veo la expresión en tu caraSee the look on your face
Oh, te encantaOh you love it
Pero no puedo culparteBut I cannot blame you
Yo haría lo mismo si fuera túI would do the same thing if I was you
Quieres verme arderYou want to see me burn
Me tiraste al sueloYou threw me in the dirt
Me golpeas donde más dueleYou’re hitting me where it hurts
Así que si es el final, no me decepciones lentoSo if it’s the end don't let me down slow
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
Para poder agradecerte por los químicosSo I can thank you for the chemicals
Sí, la dopaminaYeah, the dopamine
Odio tener que dejarlo irHate to have to let it go
Tengo que dejarlo irHave to let it go
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
¿No me harías saber? (saber)Won’t you let me know (know)
Estoy cansado de ser el héroeI'm tired of playing the hero
Estoy cansado de quedarme aquí en ceroI'm tired of being left here at zero
Oh, ¿no sería hermoso finalmente amarte a ti mismo?Oh, wouldn't it be lovely to finally love yourself
Estoy cansado de estar fríoI'm tired of being cold
Estoy cansado de despertarme aquí soloI'm tired of waking up here all on my own
No importa a dónde corra, ningún lugar se siente como hogar sin tiNo matter where I run no place feels like home without you
Así queSo
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
Para poder agradecerte por los químicosSo I can thank you for the chemicals
Sí, la dopaminaYeah, the dopamine
Odio tener que dejarlo irHate to have to let it go
Tengo que dejarlo irHave to let it go
¿No me harías saberWon’t you let me know
Si te estás dejando ir?If you're letting go
¿No me harías saber? (saber)Won’t you let me know (know)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shaya Zamora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: