Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 109

Mazal Tov

ShayGray

Letra

Mazal Tov

Mazal Tov

Ok cool es la nueva escuela de basura
Ok cool its the new school of bullshit

Tontos sustancias de oro autismo alimentado música
Fools gold substances autism fueled music

Fusionado con vistas desaprobadas y abuso con
Fused with disapproved views i abuse with

Pierde perder lo que elijas lo que sea que sea inútil
Lose lose what you choose whatever its useless

Pero aún así hago esto mientras estoy aquí acuso esto
But still i do this while i stand here accuse this

Tostadas de ganso jugo de naranja me hizo recoger estúpido
Orange juice goose toasts got me picking stupid

No recuerdo nada, pero la perra es desdentada
Don't remember anything but the bitch is toothless

Desperté con un anillo de bodas y excusas de la fiesta post
Woke up with a wedding ring and post party excuses

Cada día se vuelve más tonto de lo que pensé que sería
Damn everyday gets dumber than i thought it would

Pensé que podría hacer travesuras y travesuras en «Mollywood
Thought it could mischief and shenanigans in "Mollywood"

Totalizando el bat-mobile mientras estoy todavía en el barrio de Robin
Totaling the bat-mobile while im still in robin's hood

Robando el bronceado de Sarah Phalanx y sintiéndose como im Robin Hood
Stealing Sarah phalanx's tan and feeling like im robin hood

Maldita sea, todos los días se vuelve más tonto que el anterior
Damn, everyday gets dumber than the previous

Estoy sonriendo como un teletubbie aunque sea horrible
I'm smiling like a teletubbie even though its hideous

Estoy seriamente condenado. No es delirante
I'm seriously doomed ain't delirious im cool

También podría disfrutar de ella perras ajustando en la tumba
Might as well enjoy it bitches tweaking on the tomb

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

No me preocupa nada de esto, boca sucia blasfema
I ain't concern with non of this, foul mouth blasphemous

Dos bebidas de cannabis de alta calidad
Two drinks down blazing high grade cannabis

Grasa bajo masoquista nueva escuela anarquista
Fat bass masochist new school anarchist

Sólo quiero quemarlo todo al carajo con estos activistas
I just wanna burn it all fuck these activists

Las nuevas estupideces me pusieron en una cosa próxima
New shit bullshit got me on a next thing

Mear contra el viento a lo que u encontrar interesante
Piss against the wind to what u find interesting

Texto manifiesto que convierte mosh pits en lucha libre
Manifesting text that turns mosh pits to wrestling

Punch alineando la banda sonora para las perras de Facebook a sexting
Punch lining the soundtrack for Facebook bitches to sexting

Límites de prueba para asegurarme de que los cruzo
Testing limits to make sure that i cross them

meando fuera estos grandes sólo me tiene sintiéndose impresionante
Pissing off these bigits just got me feeling awesome

Solicid prohíbe el desmoronamiento de estas galletas
Solicid prohibits crumbling these biscuits

Mientras que la moral se vuelve más baja como si chupando tiros con enanos
While morals getting lower like im chugging shots with midgets

Se cifra n estadísticas n abajo a algo de logística
It digits n statistics n down to some logistics

Pero todo puede cambiar en unos minutos
But everything can change in just a few damn minutes

Así que mientras estoy aquí en él, sé su clase de santificadísimo
So while im here in it i know its kindda hallow

Pero me importa un carajo y no me importa mañana
But i don't give a fuck and i don't care about tomorrow

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Células cerebrales holocausto, molotovs de ganso gris
Brain cells holocaust, grey goose molotovs

Todos los días yo partido como su kwanzaa mazal tov
Everyday i party like its kwanzaa mazal tov

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ShayGray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção