Traducción generada automáticamente
The One To Glow
S.H.E.
El que brilla
The One To Glow
Te sostengo en mis brazos por la noche en la oscuridad y me pregunto
Hold you in my arms at night in the dark and I wonder...
Si tuvieras que irte, ¿podría dejarte ir? Me pregunto
If you had to leave, could I let you go? I wonder...
Las imágenes me agitan hasta el hueso, como un trueno
Images shake me right down to the bone, like thunder
Si no pudieras verme, me iría y me iría. ¡Vamos!
If you couldn't see me would I walk away and just go. Go.
Quiero sentirme vivo esta noche
I want to feel alive tonight
No quiero quitarle la luz
I don't want to take away the light,
Prefiero ser el que resplandezca
I'd rather be the one to glow.
Sí, quiero sentirme vivo esta noche
Yes I, want to feel alive tonight
No quiero ser la oscuridad
I don't want to be the darkness,
Yo preferiría ser el que resplandezca
I would rather be the one to glow
Entiendo, ¿he aprendido algo? ¿Me pregunto?
Do I understand, have I learned anything? I wonder?
Los jueces en mi mente no creen que pueda quedarme más tiempo
The judges in my mind don't think I can stay any longer.
Las imágenes me mueven hasta el hueso, como un trueno
Images shake me right down to the bone, like thunder.
Y si no pudieras verme, me iría y me iría. ¡Vamos!
And if you couldn't see me would I walk away and just go. Go.
Quiero sentirme vivo esta noche
I want to feel alive tonight
No quiero quitarle la luz
I don't want to take away the light,
Prefiero ser el que resplandezca
I'd rather be the one to glow.
Sí, quiero sentirme vivo esta noche
Yes I, want to feel alive tonight
No quiero ser la oscuridad
I don't want to be the darkness,
Prefiero ser el que resplandezca
I would rather be the one to glow...
Algún día me ajustaré a esta piel
Some day I will fit this skin
Brillando brillantemente desde dentro
Shining brightly from within
No seré la oscuridad que ves
I won't be the dark you see
No necesito estar
I don't need to be
Quiero sentirme vivo esta noche
I want to feel alive tonight
No quiero quitarle la luz
I don't want to take away the light,
Prefiero ser el que resplandezca
I'd rather be the one to glow.
Sí, quiero ser la luz esta noche
Yes I, want to be the light tonight
No quiero ser la oscuridad
I don't want to be the darkness,
Prefiero ser el que resplandezca
I would rather be the one to glow...
Oh, yo
Oh I
Sí, quiero ser la luz esta noche
Yes I, want to be the light tonight
No quiero ser la oscuridad
I don't want to be the darkness,
Prefiero ser el que resplandezca
I would rather be the one to glow...
(Resplandor, resplandor, resplandor, resplandor, resplandor, resplandor)
(Glow, glow, glow, glow, glow, glow, glow)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S.H.E. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: