Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 198

Motherfucker, I am Both: "Amen" and "Hallelujah"...

Shearling

Letra

Hijo de puta, soy tanto: 'Amén' como 'Aleluya'...

Motherfucker, I am Both: "Amen" and "Hallelujah"...

Por fin, mi tierno AppaloosaAt long last my tender Appaloosa
Otórgame finalmente la audiencia de tu atenciónGrant me finally the audience of your attention
He tejido sonidos desde la mente de un artistaI have woven sounds from an artist's head
Y compuesto la oración de un poetaAnd composed a poet's sentence
¡Amordazado cada uno!Gagged each!
Mi idea es encabezarMy idea is to head
Como el trigo está atado al granoAs wheat is bound to grain
Amordazado cada uno, no más elocuentemente amordazadoGagged each, no more eloquently gagged
Que el humo y el vapor están atados a la formaThan smoke and steam are bound to shape
Mis pensamientos no son menos sólidosMy thoughts are no less solid
Que la carne que supuestamente los contieneThan the flesh that supposedly contains them
Y el caballo tiene más voz sobre las riendasAnd horse has more say over reigns
Que la esperanza que tengoThan the hope I have
De alguna vez explicarlosEver to explain them
Y he tejido sonidos desde la mente de un artistaAnd I've woven sounds from an artist's head
Y compuesto la oración de un poetaAnd composed a poet's sentence
Pero nunca me he reveladoBut never have I revealed myself
Detrás de las cercas de mi maestroBehind my master's fences
Adán, tú tontoAdam you fool
Adán, tú imbécilAdam you imbecile
No sabíasYou didn't know
¿Cómo pudiste haberlo sabido?How could you have known?
¿Cómo pudiste haberlo sabido, Adán?How could you have known Adam?
Que tengo mi propio cable telefónico privadoThat I have my own private telephone wire
Conectado directamente a los cielosPlugged directly into the heavens
Donde todos me dicenWhere they all tell me
ExactamenteExactly
Cuál será la próxima notaWhat the next note shall be

I-D-A-H-OI-D-A-H-O
H-E-M-I-N-G-W-A-YH-E-M-I-N-G-W-A-Y
Próxima parada: Ketchum, IDNext stop: Ketchum, ID
¿No hay formas más románticas de lograr esto?Are there not more romantic ways about achieving this?
¿Qué tal un kayak en inviernoHow about winter kayaking
Por el sur del Payette?The south fork of the Payette?
Nosotros tresWe have, us three
Nos hemos hecho bien conocidosBecome well acquainted
Un ladrón cuelga a ambos lados de mí ahoraA thief hangs on both sides of me now
Aquí estoy atrapado en el medio contigoHere I am stuck in the middle with you
Cue el veredicto del caballo manchadoCue the spotted horse verdict
Voy a enterrarte, AdánI'm going to bury you Adam
Voy a subir por tu piernaI'm going to climb up your leg
Y bajar tus gayos calzoncillosAnd pull down your gay little underwear
Y te voy a enterrar a cincuenta mil pies bajo tierraAnd I'm going to bury you fifty-thousand feet below the ground
Este pecado originalOriginal sin this
Ese hijo del hombreSon of man that
Dios puede discriminar, pero la tierra no, AdánGod may discriminate but the soil does not Adam
Adán, al leer las líneas anterioresAdam, upon reading the prior lines
Me amordacé y tiré la página a un rincónI gagged and threw the page into a corner
Donde fue descubierta por la serpienteWhere it was discovered by the serpent
Que la vendió descuidadamente, la vendió a la prensaWho haphazardly sold it, sold it to the press
Ahora cada residente baboso de EdénNow every slobbering resident of Eden
Conoce nuestra pequeña escapadaKnows of our little escapade
Adán y Steve comparten un beso apasionado bajo el pino blanco del oesteAdam and Steve Share a Passionate Kiss Beneath Western White Pine

Y estoy mirando con cariño hacia el caballo entre mis piernasAnd I'm gazing affectionately down at the horse between my legs
La única separación que propone a menudo pero nunca pideThe only split that proposes often but never once begs
Moviendo la cola mientras te acaricio la cabezaWagging tails while petting you upon the head
Hay un premio para ti si puedesThere's a treat in it for you if you can
Mantener la boca cerradaKeep your mouth shut
Hay un asiento aquí para ti, si puedesThere's a seat here for you, if you can
Mantener las piernas cerradasKeep your legs shut
Un par de labradores gimen con quejidos de cachorro ahogadosA couple labradors whine muffled puppy whines
Con sus bocas cerradasWith their mouths shut closed
Con sus bocas cerradasWith their mouths shut closed
Tos de labradorLabrador cough
Tos de labradorLabrador cough
Canción de labradorLabrador song
Girando alrededor de la órbita de mi menteSpinning around the orbit of my mind
Max y Ruby, uno amarillo y uno negroMax and Ruby, one yellow one black
Si alguno ladra, el mundo entero se desestabilizaIf either one barks, the whole world is blown off its axis
Y varios miles de siglos pasan en segundosAnd several thousand centuries pass by in seconds
En su lugar, murmuran y gimen lo que supongo fueron dulces himnos de labradorThey instead hum and whine what I assume once were sweet Labrador hymns
Pero solo después de que les haya golpeado el ladridoBut only after I'd beaten the bark from them
Pude distinguir las palabrasCould I make out the words
Por favor, déjanos cantarPlease let us sing

El salmo de labrador predijo irónicamente cuarenta días de lluviaLabrador psalm ironically predicted a sturdy forty days of rain
A lo que Appaloosa, encantado con las restricciones de culpaTo which Appaloosa, enchanted with the iron restraints of blame
En sangre de cordero escarlata, firmó su nombre sagradoIn scarlet Lamb's blood, signed his holy name
Y miró hacia arriba sonriendo, encontrándose con los ojos de su padreAnd looked up smirking, locking with his father's eyes
Sabiendo muy bien que podríaKnowing fully well he could
Con un simple clic de sus cascosWith a simple click of his hooves
Partir los cielos reunidosPart the gathering skies

Hay algo que he querido decirteThere's been something I've been meaning to tell you
A menudo me encuentro preguntándomeI often catch myself wondering
¿Qué podría cruzar la mente de un caballo?What exactly might cross a horse's mind?
Y había algoAnd there was something
Que he querido preguntarteI've been meaning to ask you
Sobre ecuaciones, y sillas, y una pradera ampliaAbout equations, and saddles, and a wide open prairie
Y las arenas que dividenAnd the sands that split
Tu pequeño corazón a la mitadYour little heart in half
En la orilla artificialOn the artificial shore
Del gran PayetteOf the big Payette
Con una audienciaWith an audience
De solo Sharlie queridoOf only Sharlie dear
O en otras palabrasOr in other words
Nadie más estaba allíNo one else was there

Al ejercitar tus penas del estado gemaIn exercising your gem state woes
Te has demostrado un montura poco confiableYou have proven yourself an unreliable mount
Escuché el evangelio siendo escupidoI heard gospel being spewed
Desde el guiño de una placa de matrícula de truchaFrom the winking bit of a winking license plate trout
Y nadie tiene idea realmente de quéAnd no one has any idea really what this
De qué hablan estos bautistasAny of these Baptists on about
¿Tienes una garganta por la cual silenciar?Have you a throat by which to silence?
¿Tienes éxito en hacer que tu boca funcione?Succeeding in successfully running your mouth?

Bueno, colgando ahí entre mis muslosWell, hanging there between my thighs
Con una sonrisa inspirada en Coeur d'AleneWith a Coeur d'Alene inspired grin
Como líneas de bragas espiadas en la esposa del gobernadorLike panty lines spied on the governor's wife
Los fósiles toman nota de la posición de mis ojosThe fossils all take note of the position of my eyes
Una serpiente que he llegado a conocer indiscutiblemente como yoA serpent I've come to know indisputably as I
Dirigiéndome, supuestamente, hacia mi jurisdicciónDirecting me, allegedly, towards my jurisdiction
Un trasero gordo pegado a una mujer callada allíA fat ass glued to a quiet woman there
Dirige la delicada vista que es indiscutiblemente mi visiónDirects the delicate sight that is indisputably my vision
Y Adán le habló a Eva un díaAnd Adam spoke to Eve one day
Palabras sopladas a través de mi garganta sustitutaWords blown through my surrogate throat
Eva, ¿has escuchado la canción de la culpa?Eve, have you heard the song of blame?
Querida, ¡he memorizado todas sus notas!Darling, I've memorized all its notes!
Oh, bueno, si eres tal experto ahoraOh, well, if such the expert are you now?
¿Podrías recordarme cómo va la melodía?Would you kindly remind me how the melody goes?
Y un enorme segundoAnd one enormous second
Como en: Todo el paraísoAs in: All paradise
No podría contener tu vida enteraCould not contain your lifetimes worth
De misericordiosos adiosesOf merciful goodbyes
Que no haya más especulaciónMay there be no further speculation
Sobre quién ha tejido toda la creaciónOf who has woven all creation
He arrancado una página o dosI've torn a page or two
De su libro de cálculosOut of its book of calculations
A pesar de toda nuestra certezaDespite all of our certainty
Nada se conoce con certezaNothing is certainly known
Y a pesar de que actualmente te montoAnd despite my current mounting you
Estamos desesperadamente solosWe are hopelessly alone
Aquello que canaliza informaciónThat which funnels information
Florece ahora en códigoBlossoms now in code
Todo lo que gobierna el carácterAll which governs character
Se sienta sobre un trono manchadoSits atop a spotted throne

Hay algo que he querido preguntarteThere's been something I've been meaning to ask you
Sobre ecuaciones, y sillas, y una pradera ampliaAbout equations, and saddles, and a wide open prairie
Veo que tú también tienes zafiros estelares por ojosI see you too have star sapphires for eyes
Los cerdos son citados a menudo respecto a las conchas de ostraThe swine are quoted often regarding the oyster shells
¿Deberíamos tener tanta suerte de escuchar los chistes que cuentan las perlas?Should we be so lucky to hear the jokes the pearls tell
Recuerda ignorarme más tardeRemind me to ignore you later
Cuando digas que los chistes se escriben solosWhen you claim the jokes write themselves
Y los blues en disco sugieren soluciónAnd the blues on record suggest solution
De la más alta variedad ecuestreOf the utmost equestrian variety
Y las manchas en nuestro pelaje de AppaloosaAnd the spots on our Appaloosa hide
Podrían confundirse con constelaciones por la nocheMight be mistaken for constellations at night
Por estrellas obligadas y líneas medio imaginadasBy obligated stars and half-imagined lines
Salpicadas intencionalmente allí contra el cielo nocturnoSplattered intentionally there against the night sky
Y la ilusión de este acordeAnd the illusion of this chord
Que ata mis manos detrás de mi espaldaWhich ties my hands behind my back
No es la disposición de las palabrasIs not the arrangements of the words
Sino la descripción que me faltaBut the description that I lack
Y la ilusión de decisiónAnd the illusion of decision
Y la ilusión de elecciónAnd the illusion of choice
No me atrevo a pronunciar una palabraI dare not pronounce a word
No sea que sacrifique mi vozLest I sacrifice my voice
Y la ilusión de mi sillaAnd the illusion of my saddle
Como un poco del antiguo testamentoLike a bit of old testament
Es el trono en el que mi AppaloosaIs the throne on which my Appaloosa
Y sus ladrones compensados ahora se sientanAnd his compensated thieves now sit

Aunque estoy seguro que ahoraThough I am sure by now
Se ha hecho tan evidentemente claroIt has been made so evidently clear
No más mis manos magulladasNo more will my bruised hands
Serán manchadas limpiando suavemente tus lágrimasBe stained wiping gently away at your tears
¿Es mejor no creer en nada?Is it best not to believe in anything?
Y la duda al menos sugiere dimensiónAnd doubt at least suggests dimension
Lo que sea que se necesiteWhatever it may take
Para romper esa sonrisa elusiva tuyaTo crack that elusive smile of yours
Ya sea un cielo lleno de estrellasBe it a sky full of stars
O un puñado de polvoOr a handful of dust
Recitando canciones entre tus tosidosReciting songs between your coughs
Manadas de bisontes empujadas desde acantiladosHerds of bison thrust from cliffs
Para ser olvidadas en comederos de ganadoTo be forgot in livestock troughs
Pero realizadas en escrituras sagradasBut realized in holy scripts
Y mi pequeño Idaho sellado en algodónAnd my little Idaho sealed in cotton
Pasando por un hombrePassing for a man
Su arado enseña al polvo a razonarHis plow teaches dust to reason
Y cataloga la cenizaAnd catalogues the ash
Su manija acariciando mi próstataHis panhandle tickling my prostate
Prometiendo la tierraPromising the land
Su código influye en mi decisiónHis code influences my decision
En sacrificar a mi CorderoIn slaughtering my Lamb
Él ocupa la vista dentro de mi visiónHe occupies the sight within my vision
Y mis manos imaginadasAnd my imagined hands
Cada movimiento, cada onza de gestoMy every motion, every ounce of gesture
Imita el suyoIs imitating his
Así como todos los grandes muchos ojosoresAs well as all the great many eyesores
Con los que estamos familiarizadosWe are acquainted with
Estamos familiarizadosWe are acquainted with

Y mi pequeño Appaloosa se tensaAnd my little Appaloosa stiffens
Y sopla un viento cansadoAnd blows a weary wind
Sus discusiones permanecen íntimamente ocultasHis discussions stay intimately hidden
Entre sus manchas y élBetween his spots and him
Sabe que no habrá recompensaHe knows there will be no reward
Por cargar con esta cargaFor shouldering this burden
Sabe que con o sin élHe knows that with or without him
Este mundo sigue girandoThis world continues to spin
Sabe la relevancia de si o noHe knows the relevance of whether or not
Encuentro sus huellas de herraduraI find his horseshoe prints
Incrustadas allí sobre el sueloEmbedded there upon the soil
En el que hemos estado caminandoWe have been walking in
En el que hemos estado caminandoWe have been walking in
En el que hemos estado caminandoWe have been walking in
No necesita el testigo de mis ojosHe needs not the witness of my eyes
Para probar que existeTo prove that he exists
Y las personas que una vez amasteAnd the people once you loved
Volverán sus cabezas con vergüenzaWill turn their heads in shame
Y por un segundo temblaránAnd for a second shiver
Al mencionar tu nombreAt the mention of your name

Adán le dijo a EvaAdam said to Eve
Querida, séDarling, I know
El asno montará al creadorThe ass will mount the maker
El ganado se endureceráThe cattle shall be stiffened
En cuanto a los caballos, oh, los caballosAs for the horses, oh, the horses
Bueno, ¿qué va a pasar con los caballos?Well, what's going to happen to the horses?
Eva le respondió a AdánEve replied to Adam
QueridoDarling dear
El asno montará al creadorThe ass will mount the maker
Y el ganado se endureceráAnd the cattle shall be stiffened
En cuanto a los caballos, oh, los caballos?As for the horses, oh, the horses?
Un caballo es un Rorschach derramandoA horse is Rorschach spilling
Manchas proyectadas sobre la nieveProjected blots upon the snow
¿Será eso suficiente ahora para ti?Will that be enough now to do ya?
Entonces así seráThen it shall be so
Para citar a nuestro patrocinador AppaloosaTo quote our patron Appaloosa
¡Amén!Amen!
¡Aleluya de la madrefucking!Halle-motherfucking-lujah!

Appaloosa, te vi en pinturas rupestresAppaloosa I saw you in cave paintings
En la televisión de la nocheOn late night television
En la mugre de la alcantarillaIn the filth of the gutter
Y allí en la incisiónAnd there upon the incision
Donde fui expulsado de mi madreWhere I was forced out of my mother
Te vi en el PartenónI saw you at the Parthenon
En Saturno tragándose a su hijoIn Saturn swallowing his son
Te vi en el creciente fértilI saw you at the fertile crescent
Donde se ganó tu identidadWhere your identity was won
Y he visto tus músculos flexionarseAnd I've seen your muscles flex
En todas mis vidas pasadas y futurasIn all my past and future lives
Te vi sacar a UríasI saw you draft Uriah out
Para plantar tu polla en su esposaTo plant your cock there in his wife
Atendiendo cada lugar decimalAttending every decimal place
Entre cero y unoBetween zero up to one
Y vi tu silueta proyectadaAnd I saw your silhouette projected
Eclipsando totalmente el SolEclipsing totally the Sun
Y he rastreado las huellas de tus herradurasAnd I've tracked prints of your horseshoes
Entre cada copo de nieveBetween every flake of snow
Pero un lugar donde nunca pude encontrarteBut one place I could never find you
Fue en nuestro estado gema, IdahoWas in our gem state Idaho
Y la explotación de los caballosAnd the exploitation of the horses
Y la explotación de la narrativaAnd the exploitation of the narrative
Y la explotación de los caballosAnd the exploitation of the horses
Y periódicos y revistasAnd newspapers and magazines
Y sus deliberaciones medio articuladasAnd their half-articulated deliberations
Compondrán una historia comoWill compose a story such as
Adán y Steed comparten un beso apasionado bajo el pino blanco del oesteAdam and Steed share passionate kiss beneath Western White Pine
Adán y Steed comparten un beso apasionado bajo el pino blanco del oesteAdam and Steed share passionate kiss beneath Western White Pine
Este es el momento que define mi nombreThis is the moment now that defines my name
Este es el momento que fui diseñado para realizarThis is the moment now I was engineered to realize
Este es el momento que define mi propio nombreThis is the moment now that defines my very name
Más viejo de lo que alguna vez he sidoOlder than I have ever once been now
Dios me ha hablado en privado ahoraGod has spoken to me privately now
Se me ha otorgado ahoraIt has been bestowed unto me now
La caridad supremaThe ultimate charity
Una terrible, santa sierra, santa sierraA terrible, holy saw, holy saw
Sus dientes lo suficientemente finos para perforar el cieloIts teeth fine enough to pierce the sky
Y su hoja lo suficientemente fuerte para mantener los planetas en su lugar ahoraAnd its blade strong enough to hold planets in place now
Con este artefacto sagrado confiado solo a míWith this sacred artifact entrusted only to me
Cortaré este caballo por la mitadI will cut this horse in half
Separaré este caballoI will separate this horse
Una mitad de la otraOne half from the other
Totalmente y sin remordimientosEntirely and unrepentantly
Solo con la condición de queOnly on condition that
El Jardín del Edén sea superpuestoThe Garden of Eden be superimposed
Sobre el paisaje que una vez llamamos Idaho ahoraOnto the landscape we once called Idaho now
Y un millón de AdanesAnd a million Adams
Y un millón de EvasAnd a million eves
Todos gritanAll cry out
Esta es mi obra maestraThis is my masterpiece
Este es mi magnum opusThis is my magnum opus
Esta es mi joya de la coronaThis is my crowning jewel
Esta es mi estrella de zafiro del norteThis is my northern star sapphire
Esta es mi balsa de la MedusaThis my Raft of the Medusa
Este es mi techo de la Capilla SixtinaThis is my Sistine Chapel ceiling
Que una lluvia de flechasMay a hail of arrows
Perfore los corazones de cualquier Tomás incréduloPierce the hearts of any would-be doubting Thomases
Y disuelva las dudas de cualquier escépticoAnd dissolve the doubts of any would-be skeptics
Estoy ocultando contractualmenteI am contractually obscuring
Toda mi forzada de la agujaAll my forcing of the needle
Es el miedo, no la malicia, lo que hace sonrojar a las personas que de otro modo tienen buenas intencionesIt is fear, not malice, that which turns the cheeks of otherwise well-intending people
¿No es así?Is it not?
Y ahora nos miramos el uno al otroAnd now we now gaze upon one another
Habiendo tomado conciencia de nuestra desnudezHaving been made aware of our nudity
Dándose cuenta de que soy ambosRealizing I am both
Hijo de puta, soy ambos: Adán y EvaMotherfucker, I am both: Adam and Eve
Y también, de hecho, ningunoAnd also, in fact, neither
Que miro tanto a mí mismoThat I stare at both myself
Y, simultáneamente, a nadaAnd, simultaneously, nothing
Habiendo tomado conciencia de mi propia desnudezHaving been made aware of my own nudity
Mi desnudezMy nudity
Envuelta en la conciencia de haber estado alguna vez desnudoSwaddled in the conscience of having ever been naked
Estoy desnudo, estoy desnudoI'm naked, I'm naked
Sé que estoy desnudoI know I'm naked
Sé que estoy desnudoI know I'm naked
Sé que estoy desnudoI know I'm naked
Sé que estoy desnudoI know I'm naked
La vagina de Eva ahora oscurecidaEve's cunt now obscured
Por la rama de un arbusto de huckleberryBy the branch of a huckleberry bush
El pene de Adán ahoraAdam's cock now
Tan ajustadamente envuelto por una hoja de palmaSo tightly sheathed by a palm frond
La vagina de Eva ahoraEve's cunt now
Oscurecida por la rama de un arbusto de huckleberryObscured by the branch of a huckleberry bush
Sé, séI know, I know
Sé, séI know, I know
Delante del espejo también coloco una mano sobreBefore the mirror I too place a hand over
Mi pequeño AppaloosaMy little Appaloosa
Appaloosa, AppaloosaAppaloosa, Appaloosa
Appaloosa, AppaloosaAppaloosa, Appaloosa
Guardado silenciosamente en su pequeño establoTucked silently away in his little stable

Mi mitad es todo trasero y colaMy half is all ass and tail
Tu mitad es todo pecho y hocicoYour half is all chest and muzzle
El guion, considerando todas las cosasThe script, all things considered
Es solo una mitad de la medicinaIs only one half of the medicine
Primero y ante todo, soy un caballeroFirst and foremost, I'm a gentleman
No es anormalIt's not abnormal
No es anormalIt's not abnormal
No lo soyI'm not
No es anormalIt's not abnormal
¿No están mis jeringas haciendo espléndidamente?Aren't my syringas doing splendidly?

¡Lo entiendo! ¡Lo entiendo!I get it! I get it!
¡Entiendo!I understand!
¡Finalmente, lo entiendo!Finally, I get it!
¡Finalmente lo descubrí!I finally figured it out!
¡Al final de mis piernas no hay manos!At the end of my legs are not hands!
¡Ni pies!Nor feet!
¡Sino cascos!But hooves!
Y al final de mi espaldaAnd at the end of my back
No hay solo traseroIs not just ass
¡Sino cola! ¡Sino cola!But tail! But tail!
Y en la parte superior de mi cabezaAnd on the top of my head
No hay peloIs not hair
Ni sombreroNor hat
¡Sino melena!But mane!
Y al final de mi caraAnd at the end of my face
No hay lengua, ni bocaIs neither tongue, nor mouth
¡Sino hocico!But snout!
¡Hocico! ¡Hocico! ¡Hocico! ¡Hocico!Snout! Snout! Snout! Snout!
Y sé en mi corazón de corazonesAnd I know in my heart of hearts
Que este es mi traseroThat this is my ass!
Y sé en mi corazón de corazonesAnd I know in my heart of hearts
Que estas son mis manchasThat these are my spots!
Este es mi traseroThis is my ass
Y estas son mis manchasAnd these are my spots

Siempre esIt's always
Te enterraré bajo cincuenta toneladas de concretoI will bury you beneath fifty tons of concrete
Y levantaré un infierno como ningún otroAnd raise a hell like no other
OOr
¿Me amas?Do you love me?
Exprimiré cada hilo de mente íntima entre nosotrosI will wring dry every thread of intimate mind between us
Cien nudos para una entrepierna del estado gema en la que ambos creemosA hundred knots for a gem state crotch we both believe in
Mientras tanto, tú estás atendiendoAll the while you are attending
A las acrobacias de mis deseos enredadosTo the acrobatics of my roundabout desires
Hoy estoy particularmente preocupado por mis habilidades como amanteToday I'm particularly worried about my abilities as a lover
Necesito saber ahoraI need to know now
¿Qué pasa después?What happens next?
Necesito saber ahoraI need to know now
Necesito saber, en este instante, ahoraI need to know, right this instant, now
¿Qué va a pasar con los caballos?What's gonna happen to the horses?

Siento la necesidad de informarte ahoraI feel the need to inform you now
Para cuando termine aquíBy the time I am through here
No habré dejado ningún puente sin quemarI will have left no bridge unburned
Y cada piedra levantadaAnd every stone upturned
Me has exprimido completamenteYou have wrung me completely dry
En un apasionado golpeIn a passionate stroke
Corto pájaros azules de montaña entre mis muslosI carve mountain bluebirds between my thighs
Como gestoAs gesture
No quiero escucharloI don't wanna hear it
AppaloosaAppaloosa
¡Es pedante!It's pedantic!
¡No estoy escuchando!I'm not listening!
No sé qué va a pasar despuésI don't know what's going to happen next

PeroBut
Por favor, por favor, por favor, por favorPlease, please, please, please
Por favor, por favor, por favor, por favorPlease, please, please, please
No me entierren en IdahoDon't bury me in Idaho
¡Nos vemos!See ya!
Alexander KentAlexander Kent

I-D-A-H-OI-D-A-H-O
H-E-M-I-N-G-W-A-YH-E-M-I-N-G-W-A-Y


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shearling y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección